Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quiero tenerte cerca
i want to have you close
Last Update: 2016-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me encanta tenerte cerca.
she was me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, quisiera tenerte.
in the morning, i rip it up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volver a tenerte cerca de mí,girl
come and touch me again,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡gracias, nicholas! fuiste un compañero espectacular, un placer tenerte cerca.
thanks, nicholas!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me gustaría tenerte cerca pero tal vez la mejor calidad de vida y mejor tiempo a lo largo del año lo encuentres en el sur de españa
aquí en cataluña la political independentista ha aumentado la inestabilidad económica y la inmigración y el tiempo en invierno no es bueno
Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sabemos que no somos los únicos que te mantenemos ocupada, pero es bueno tenerte cerca de nuevo. ya sabes cómo me siento personalmente.”
we know we’re not the only ones by far to keep you busy, but it’s good to have you close again. you know how i feel, personally.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“yo también quisiera tenerte siempre conmigo, pero no es la hora. ni pienses, tampoco, que la muerte te alcanzaría esa anhelada unión.
“also i would wish to have you at my side, but it is not time to it. even do not feel you would reach this yearned union at death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero si te quedas, temo deshacerme al día siguiente por sentirme nuevamente tibia, queriendo, sin tenerte cerca como en la víspera que es hoy. (de cualquier forma que me uses, me encanta. y siempre me sobrará algún humus que te olvidaste de agotar; lanzándose fuera de mí, cada vez que me tocas con tus dedos cultivadores de pecado, del más perverso pecado, aquel del alma, que se rasga de dentro, empieza a venir poquito a poco escalando el acontecer.
and yet if you stay, i’m afraid i’ll burst the next day for knowing myself tepid, wanting, without having you close by like on the day before which is today. ( anyway you use me, i like it. and i will always have some humus left that you will have forgotten to drain, pouring forth each time that you touch me with those fingers of yours that till sin, the most perverse sin there is, the sin of the soul, that pulls itself back from inside, starts to come up slowly, climbing what is yet to occur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: