Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los cartuchos vacíos no deben recargarse.
empty cartridges must not be refilled.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:
entonces el médium tendría que "recargarse".
they would then have to recharge themselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
al mismo tiempo, no deberá recargarse el registro.
of course, overloading of the register should be avoided.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
puede recargarse el importe que se desee, sin límite.
you can top up your card with any amount you wish. no limits apply.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- si una sustancia sensible a la electricidad estática tiene que recargarse
- if electrostatically sensitive material is for reloading.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
deberá recargarse la batería con arreglo al procedimiento que se establece a continuación.
the battery shall be charged according to the following procedure.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
la batería puede recargarse en cualquier momento y sin el molesto efecto memoria.
the battery can be recharged at any time – without the troublesome memory effect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se tome un descanso para recargarse, podrá ofrecer más y disfrutar al hacerlo.
when you take time off to recharge, you'll be able to give more and enjoy doing it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
llueva o no, las capas freáticas tienen muchas dificultades para regenerarse, para recargarse.
whether or not it rains, groundwater supplies have difficulty maintaining their levels and replenishing supplies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el coche tarda ocho horas en recargarse y para ello sirve cualquier enchufe, incluso los de casa.
the car takes eight hours to recharge and can be plugged into any power outlet, even in private homes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es simplemente una parada de descanso para que puedan recargarse y prepararse para otro salto hacia la siguiente realidad.
this is merely a rest stop so you can recharge and prepare for another leap into the next reality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto no es más que una parada de descanso para que puedan recargarse y prepararse para otro salto hacia la próxima realidad.
this is merely a rest stop so you can recharge and prepare for another leap into the next reality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fase de descompensación de una insuficiencia funcional del sueño que se traduce por la imposibilidad de recargarse y fortalecerse mientras uno está durmiendo.
decompensation stage of a functional sleep insufficiency which expresses through the impossibility to recover strength when sleeping.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada mañana pueden recargarse con un abundante desayuno escandinavo y por la noche pueden disfrutar de excelentes platos internacionales acompañados de vinos deliciosos.
in the morning, recharge your energy with a large scandinavian breakfast and, in the evening you can enjoy international dishes accompanied by fine wines.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- movernos mucho al aire libre. a través del magnetismo natural y de la bioelectricidad natural, el cuerpo puede recargarse.
- move a lot outdoors; through the natural magnetism and natural bio-electricity, the body can recharge well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alejarse del lugar de trabajo puede parecer “holgazanería”, pero, de hecho, es una oportunidad para recargarse.
getting away from your work can seem like ‘slacking off’, but in fact, it’s a chance to recharge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el aparato indica cuándo la batería debe recargarse o en todo caso si la tensión de alimentación es inferior a 11vcc. este control resulta muy útil para evitar que la excesiva descarga dañe la batería.
the recording machine signals when the battery needs to be recharged or if the supply voltage is lower than 11vdc. this control is very useful in order to avoid excessive discharge that deteriorates the battery.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
32. también se señaló que no debería recargarse a los corresponsales de ciencia y tecnología con excesivas funciones y responsabilidades, ya que su cargo era voluntario y se sumaba a su trabajo habitual.
32. it was also noted that the role and responsibilities of science and technology correspondents should not be overloaded, taking into consideration the voluntary status of science and technology correspondents and that their activities are additional to their normal workload.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
.8 se deberán llevar cargas de respeto para el 100 % de los primeros 10 extintores y para el 50 % de los restantes extintores que puedan recargarse a bordo.
.8 spare charges shall be provided for 100 % of the first 10 extinguishers and 50 % of the remaining fire extinguishers capable of being recharged on board.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
cuando el voltaje de la batería baja, el led verde cambia a rojo, y un sonido “beep” alertará al operador que la batería necesita cambiarse o recargarse.
when the battery voltage becomes low, the green led will change to red, and a beeping sound will alert the operator that the battery needs to be changed or recharged.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: