Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y no se olvide de las terrazas.
there is a host of possibilities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y no se olviden de las obras de dios;
and not forget the works of god,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se ha suministrado ninguna de las dos cosas.
neither had been provided.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ninguna de las dos es correcta.
both of these are wrong.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no se cual de las tres características o sí es una mixtura de ellas tres.
i don't know which one of the three or if it's a mix of all three.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no se documentó el propósito de las dos misiones oficiales.
the purpose of the two official missions was not documented.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
no es claro cual de las dos era la de mayor importancia.
it is not clear which of the two came first or had the most importance.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso afirmativo, se pregunta cuál de las dos es más corriente.
if the answer to the latter question was yes, which form was most widespread?
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ninguna de las dos es una solución suficiente.
neither is an adequate solution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hasta la fecha no se ha ejecutado ninguna de las dos decisiones.
so far, neither decision has been implemented.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
una mezcla de las dos es productivo y potente.
a mixture of the two is both productive and potent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 por el momento no se ha cumplido ninguna de las dos promesas.
2.4 neither of these promises has yet been kept.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noobstante, en algunos aspectos, no se cumplenlos requisitos de las dos directivas.
annual report on equalityand nondiscrimination
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se recomienda que no se otorgue una indemnización respecto de las dos reclamaciones duplicadas.
it is recommended that no compensation be awarded for the two duplicate claims.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el misterio todavía no se ha filtrado fuera de las dos primeras categorías sacerdotales.
the mystery has not yet emerged from the keeping of the priests of the first two ranks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a menudo se confunde la mundialización con la liberalización y generalmente se considera que el progreso de las dos es ineludible.
889. globalization is often confused with liberalization, and the two are commonly seen to be progressing in an ineluctable manner.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la suma de las dos es la energía total e y permanece constante:
the sum of the two is the total energy e1 and by a fundamental law of mechanics it stays constant:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esos objetivos no se alcanzarán sin la ampliación de las dos categorías de miembros, permanente y no permanente.
those objectives will not be attainable without an expansion in the two membership categories, permanent and non-permanent.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es importante mencionar que no hay nada en el articulo que sugiera cual de las dos interpretaciones es la interpretación correcta (bíblica).
it is noteworthy that nothing in the article suggests which interpretation is the correct (biblical) interpretation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas funcionan y es cuestión del programador decidir cuáles de las dos opciones elegir.
either one works, and it is a matter of programmer's preference which to choose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: