Trying to learn how to translate from the human translation examples.
se corta
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
que se corta bien
resistant to cutting
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
no se corta las uñas
does not cut own nails (finding)
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
no se corta para nada.
she enjoys not paying for food.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
la electricidad no se corta.
electricity doesn’t get cut.
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
escenas, si algo se corta,
if anything’s gonna get cut out,
se corta las uñas (hallazgo)
does cut own nails (finding)
se corta las uñas de los pies
does cut own toenails (finding)
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
se deja enfriar y se corta.
let cool and harden.
no se corta las uñas (hallazgo)
se corta las uñas de las manos
does cut own fingernails
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
de la emoción se corta el aire.
it was indeed the blanket of pouliopoulos.
entonces se corta al espacio exterior
(on your face) then it cuts to outer space
6. se corta el dedo, ponga un __________.
6. i like to drink a _ _ _ _ _ of wine with dinner.
en este punto, el manuscrito se corta.
at this point the completed manuscript breaks off.
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
el anillo se corta del cartón delgado.
the ring is cut out from a thin cardboard.
se corta la botella por mitad justo […]
discard the top and […]
este vaso, cuando se corta, sangra enérgicamente.
this vessel, when cut, bleeds vigorously.
se corta las uñas de las manos (hallazgo)
como la electricidad: constantemente se corta la electricidad.
take electricity: we constantly lose electricity.
la luz se cortó.
the power went out.