Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la lengua, la literatura y la historia romaní se estudian en condiciones semiclandestinas, en domicilios particulares.
the romanian language, literature and history are studied under semi-clandestine conditions, in private homes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
en realidad, se trata de expresar una orientación sobre este documento de consecuencias enormes, que desde hace casi tres años se viene desarrollando en condiciones semiclandestinas.
it is, in fact, a question of providing guidelines on these negotiations of enormous consequence that have been taking place in a semi-clandestine manner for almost three years.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en realidad, se trata de expresar una orientación sobre este documento de consecuencias enormes, que desde hace casi tres años se viene desarrollando en condi ciones semiclandestinas.
in the netherlands the codes of conduct on the environment, human rights and social provision, drawn up by businesses themselves, appear to be working better than government regulation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no quiero saber si o'dell es inocente o culpable, ni tampoco me interesa saber si eran inocentes o culpables todos los que abierta, semiclandestina o clandestinamente han sido ejecutados en las últimas veinticuatro horas: ajusticiados sin la intervención del papa, sin la intervención del parlamento europeo, sin el clamor de la opinión pública.
i do not want to know whether o'dell is innocent or guilty, just as i am not interested in establishing the innocence or guilt of all those who openly, semi-clandestinely or clandestinely have been put to death in the last twenty-four hours - with no intervention from the pope, no intervention from the european parliament, and no outcry from public opinion.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: