Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
serpujovskoy sonrió de nuevo.
serpukhovskoy smiled.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–es que ha llegado serpujovskoy.
'serpukhovskoy has arrived.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
mantearon a serpujovskoy y al coronel.
they drank a great deal.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
serpujovskoy, incorporándose, se plantó ante él.
serpukhovskoy rose and said, as he stood before vronsky,
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–¿las únicas? –dijo serpujovskoy sonriendo igualmente.
'the only ones?' asked serpukhovskoy, smiling.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–no lo creo –contestó serpujovskoy sonriendo otra vez–.
'i do not think so,' and serpukhovskoy smiled again.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
«¿la ambición, serpujovskoy, el gran mundo, la corte?»
'ambition? serpukhovskoy?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
serpujovskoy era un buen amigo y vronsky se alegraba de su triunfo.
serpukhovskoy was a good friend and he was glad that he would see him.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–me duele la cabeza; me voy a casa ––dijo a serpujovskoy.
'my head has begun aching,' he said. 'i shall go home.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pareces un artista, un diplomático o algo por el estilo –le dijo serpujovskoy.
'you might be a diplomatist, an artist, or anything of that kind.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–estaba informado de todos tus asuntos por mi mujer –dijo serpujovskoy–.
'i used to hear all about you from my wife,' said serpukhovskoy.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
serpujovskoy le había buscado un destino en tachkent y vronsky lo había aceptado sin la menor vacilación.
serpukhovskoy thought out a post for him in tashkend and vronsky accepted the proposition without the least hesitation.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pero el lacayo no iba a llamarles, como serpujovskoy había imaginado, sino que llevaba una carta para vronsky.
'coming, coming!' he said, turning to a footman who had entered. but the footman had not come to call them, as serpukhovskoy thought. he brought vronsky a note.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
vronsky, que no había visto a serpujovskoy desde hacía tres años, ahora le notaba un aspecto más varonil.
vronsky had not seen serpukhovskoy for three years.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
serpujovskoy besó los labios frescos y húmedos del gallardo sargento y, secándose la boca con el pañuelo, se acercó a vronsky.
serpukhovskoy kissed the smart-looking sergeant-major on his moist fresh lips and, wiping his mouth on his handkerchief, stepped up to vronsky.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hacía tiempo que serpujovskoy había desesperado de que su amigo hiciese carrera, pero le quería como siempre y ahora se mostraba particularmente amable con él.
serpukhovskoy had long ago ceased to trouble himself about vronsky's career, but was as fond of him as ever and was particularly amiable to him now.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ana misma me ha dicho que no quiere alterar mi situación. y yo, poseyendo su amor, no tengo nada que envidiar a serpujovskoy».
she herself said that she did not want to change her position; and i, having her love, cannot envy serpukhovskoy.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez que vronsky hubo terminado de lavarse, sentóse junto a serpujovskoy y, acomodados los dos allí mismo en un pequeño diván, empezaron una charla muy interesante para ambos.
when he had finished his ablutions vronsky sat down beside serpukhovskoy on a little sofa in the dressing-room and began a conversation of great interest to both of them.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
y en seguida pasó por su cerebro el recuerdo de lo que acabara de decirle serpujovskoy por la mañana: más valía no estar ligado. pero sabía bien que no podía comunicar a ana tal pensamiento.
and at that instant the thought of what serpukhovskoy had just been saying to him and of what had occurred to him that morning (that it was better not to bind himself) flashed through his mind, and he knew that he could not pass on the thought to her.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez decidido que era feliz con su amor, sacrificando a él su ambición, vronsky no podía sentir ni envidia de serpujovskoy ni enojo al pensar que, al llegar al cuartel, su camarada no hubiera ido a visitarle antes que a ninguno.
his smiling eyes shone still more brightly. having made up his mind that he was happy in his love, and having sacrificed his ambitions to it, or at any rate assumed that role, vronsky could no longer feel envious of serpukhovskoy nor vexed with him for not coming straight to see him on reaching the regiment.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: