Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya te tengo como amigo
i can translate though
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tengo como ganas de llorar.
i feel ready to cry.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tengo, como a un buen amigo,
enough to make a young, fit man stiff,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿qué derechos tengo como accionista?
what are my rights as a shareholder?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡ahora gustosamente lo tengo como mi rey!
now i gladly own him as my king!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la plenitud que tengo como creyente, es cristo.
the fullness that i have as a believer is christ.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aún tengo como una maraña en mi mente sus hazañas.
i am still wrapping my mind around his feats.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tengo como norma hacer footing temprano por la mañana.
i make it a rule to jog early in the morning.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿qué beneficios tengo como pasajero de skyteam elite plus?
what benefits do i enjoy as a skyteam elite plus passenger?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tengo, como espíritu inmortal, una responsabilidad plena y total por mis acciones.
i have learned that, as an immortal spirit, i have total and full responsibility for my acts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo no tengo como decir quiénes eran. no tengo como decir ‘esto pasó’.
there is no way of saying who they were, or of saying ‘this is what happened’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no tengo como decir esto con mas frecuencia: la salud comienza con una buena digestión.
i can’t say this often enough: better health begins with better digestion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
efectivamente, tengo como norma no responder a los comunicados de prensa polémicos mediante nuevas polémicas.
as a rule, i do not respond to controversial press stories with further controversy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
algunos estudios han usado dosis tan altas como 1200 mg 3 veces al día.
some studies have used dosages as high as 1,200 mg 3 times daily.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el señor los tenga como mofa.
the lord shall have them in derision.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
violencia que tenga como resultado el homicidio sin premeditación
violence inadvertently resulting in death
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. que tenga como mínimo 25 años de edad;
(ii) he must be at least 25 years old;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2) que tenga como mínimo 25 años de edad;
(2) he must be at least 25 years old;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
característica de calidad garantizada por nosotros tenga como fin de asegurar al cliente
feature of the product to protect the customer from such a loss.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
espero que la conciliación de esta tarde tenga como resultado el restablecimiento de urban.
i hope that tonight's conciliation results in urban being reinstated.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: