Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como es un límite f'(x), hay la posibilidad que no exista.
since f'(x) is a limit, it may or may not exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por cierto, durante la danza magnética que libran la tierra y el planeta x, hay vulnerabilidad durante diciembre.
indeed, there is vulnerability during the magnetic dance between planet x and the earth during december.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- sabrá que, aparte de los rayos x, hay otras aplicaciones médicas de las fuentes de radiación ionizante;
at the end of the lesson the pupil: • knows that, apart from x-rays, there are other medical applications of ionizing radiation sources • knows that nuclear medicine is based on the principle of using radioactive tracers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la fuerza sugiere la presencia de un objeto grande, el lejano y largamente buscado planeta x. hay irregularidades matemáticas en las órbitas de los planetas exteriores.
the force suggests a presence far away and unseen, a large object, the long-sought planet x. there are mathematical irregularities in the orbits of the outer planets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se trata de x. hay un número infinito de ahoras (y) dentro del ahora (x).
there are an infinite number of nows (y) in the now (x).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
p: tengo una versión antigua de mac os x. ¿hay disponible alguna otra versión de economacs que funcione con mi sistema?
q: i’ve got an older version of mac os x. do you have any other version of economacs that works with my system?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el uso de un lente de soldador no es la panacea que mucha gente supone, ya que el propio lente filtra la luz proveniente del planeta x. hay un punto en que el lente puede permitir que uno vea al planeta x sin quemarse los ojos.
using welder's lens is not the panacea assumed, as the normal welder's lens shields out the light from planet x. there is a point where the lens can allow one to see planet x but not burn the eye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vamos a reformular esta proposición para acercarse a nuestra simbolismo lógica: "para cada persona x, hay una persona y tal que x es mejor que y".
let's rephrase this statement to get closer to our logical symbolism: "for every person x, there is a person y such that x is better off than y."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuadro del contenido matemático: mi experiencia como profesora me ha demostrado que los alumnos de este nivel tienen dificultad para interpretar una relación matemática del tipo «¿cuántos x hay en y?».
view about mathematical content – in my teaching experience, i have seen that students at this level cannot easily interpret a mathematical relation like: “how many x are in y?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si está usando netscape; 4.x, los archivos de correo se deberían encontrar en ~/nsmail. si está usando netscape; 6.x, hay una carpeta enterrado profundamente en la subcarpeta ~/.mozilla, algo como: /home/nombre_usu/.mozilla/nombre_usu/2ts1ixha.slt/mail/mail/nombre_servidor (la cadena 2ts1ixha.slt probablemente sea distinta, así que compruebe la configuración de su propio sistema). la carpeta [...]/mail/mail tiene una subcarpeta para cada cuenta desde la que reciba correo a través de netscape (eg; [...]/mail/mail/mates.universidad.edu); tendrá que copiar los archivos de cada una de ellas si quiere que se pueda acceder a todas bajo kmail;.
if you are using netscape; 4.x, the mail files should be found in ~/nsmail; if you are using netscape; 6.x, they're buried in a folder deep in the ~/.mozilla subfolder, something like: /home/user_name/.mozilla/user_name/2ts1ixha.slt/mail/mail/server_name (the 2ts1ixha.slt string will probably vary, so check it on your own system.) the [...]/mail/mail folder contains one subfolder for each account from which you receive mail through netscape (eg; [...]/mail/mail/math.university.edu); you will need to copy files from each of them if you want everything to be accessible under kmail;.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.