Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vino a socorrerme.
he came to my rescue.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
apresurate, oh dios, a socorrerme.
to the overseer, by david.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
apresúrate a socorrerme, oh señor, salvación mía
make haste to help me, o lord my salvation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni yo puedo socorreros, ni vosotros podéis socorrerme.
here, neither i can come to your rescue, nor can you come to mine.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
venga tu mano a socorrerme, porque tus ordenanzas he escogido
let thine hand help me; for i have chosen thy precepts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dios mío, ven en mi auxilio. señor, date prisa en socorrerme.
o god, come to my aid. o lord, make haste to help me. glory be to the father.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
173 pronta esté tu mano a socorrerme, porque tus preceptos he escogido.
173 may your hand be ready to help me, for i have chosen your precepts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dios mío, ven en mi auxilio. señor, date prisa en socorrerme. gloria.
o god, come to my aid. o lord, make haste to help me. glory be to the father.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 . oh dios, no estés lejos de mí; dios mío, apresúrate a socorrerme.
12 be not far from me, o god; come quickly, o my god, to help me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡ten a bien, oh jehovah, librarme! ¡oh jehovah, apresúrate a socorrerme
be pleased, o lord, to deliver me: o lord, make haste to help me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
19 . pero tú, oh seÑor, no estés lejos; fuerza mía, apresúrate a socorrerme.
19 but you, o lord, be not far off; o my strength, come quickly to help me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si hay alguien que pueda venir a socorrerme, ¡ayúdeme! estoy perdido, desamparado.
if there is anyone who can come to my relief, help me! i am lost. i am helpless.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no me censuréis, pues, a mí, sino censuraos a vosotros mismos! ni yo puedo socorreros, ni vosotros podéis socorrerme.
i am not me going to succour you nor are ye going to succour me: verily i disbelieve in your having associated me afore.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. señor, "dios mío, no te alejes de mí; dios mío, atiende a socorrerme" (sal 70,12), pues se han levantado contra mí varios pensamientos y grandes temores que afligen mi alma. ¿cómo saldré sin daño?
o lord my god, be not far from me. o my god, hasten to help me, for varied thoughts and great fears have risen up within me, afflicting my soul.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting