MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: su bienvenida hermosa ( Spanish - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

bienvenida hermosa

English

you welcome

Last Update: 2015-01-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Fadnavis tuiteó su bienvenida a la ratificación de la ley:

English

Fadnavis tweeted welcoming the ratification by the president:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Señor Presidente, Señorías, muchas gracias por su bienvenida.

English

Mr President, ladies and gentlemen, many thanks for that welcome.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

México da la bienvenida al pueblo de Montenegro a esta Organización de naciones libres y jurídicamente iguales, y da su bienvenida a todas las naciones que hoy aquí se han sumado a naciones libres y democráticas con una representación auténtica de sus ciudadanos y ciudadanas, sumados a la lucha en contra del terrorismo y a favor del respeto a los derechos humanos.

English

Mexico warmly welcomes the people of Montenegro to this Organization of free and juridically equal nations. We welcome all nations that today have joined the free and democratic nations, through genuine representation of their peoples, and are united in the struggle against terrorism and in favour of human rights.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

La Presidenta sumó su bienvenida a los participantes en la reunión y expresó su confianza en el éxito de la reunión en vista de los resultados logrados en la reunión anterior y la dedicación demostrada por los miembros del Comité al emprender los trabajos del Comité entre reuniones.

English

The Chair added her welcome to the meeting participants and expressed confidence that the meeting would be successful given the outcomes of the previous meeting and the dedication that Committee members had shown in undertaking the Committee's intersessional work.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Sumándose al Presidente en su bienvenida, la Directora Ejecutiva recordó que desde su creación hacía 55 años con un mandato de emergencia para los niños, el UNICEF había seguido trabajando incansablemente para generar voluntad política a los niveles más altos, para movilizar recursos más allá de los programas por países y para ganarse la lealtad de toda la comunidad mundial.

English

200. Joining the President in his welcome, the Executive Director spoke about how since its inception 55 years ago with an emergency mandate for children, UNICEF had continued to work tirelessly to generate political will at the highest levels, to mobilize resources far beyond its country programmes, and to win the loyalty of a worldwide public constituency.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

10. El Sr. WIMER ZAMBRANO se suma a los oradores anteriores en su bienvenida a la delegación y subraya que los miembros del Comité no son jueces ni inquisidores, sino que simplemente buscan información sobre la situación que impera en sus ámbitos de preocupación.

English

10. Mr. WIMER ZAMBRANO joined previous speakers in welcoming the delegation, stressing that Committee members were not judges or inquisitors, but simply seekers of information on the situation obtaining in its areas of concern.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Quisiera sumarme a su bienvenida al Presidente de la Asamblea General, que milagrosamente encontró tiempo, pese a lo recargado de su agenda, para participar en esta sesión de la Primera Comisión, que tradicionalmente se dedica a la observancia de la Semana del Desarme.

English

I would like to join you in welcoming the President of the General Assembly who has miraculously found time in his very heavy schedule to participate in this meeting of the First Committee, which is traditionally devoted to the observance of Disarmament Week.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Mi delegación desea reiterar su bienvenida a la aprobación del programa de trabajo de la Conferencia de Desarme, luego de los 12 años de parálisis y estancamiento que sufrió ese órgano debido a las posiciones mantenidas por algunos países que son contrarios al espíritu de diálogo y cooperación que debe guiar las relaciones internacionales entre Estados soberanos.

English

My delegation reiterates its welcome of the adoption of the programme of work of the Conference on Disarmament after 12 years of paralysis and stagnation in that body owing to the positions maintained by some countries that are opposed to the spirit and of dialogue and cooperation that should guide international relations among sovereign States.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

El Sr. Richardson (Saint Kitts y Nevis) expresa su pleno apoyo a la Mesa y también brinda al Ecuador su bienvenida al Comité.

English

38. Mr. Richardson (Saint Kitts and Nevis) expressed his delegation's full support for the Bureau and also welcomed Ecuador to the Committee.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

El Sr. Marco González, Secretario Ejecutivo de la Secretaría del Ozono, añadió su bienvenida a la del Presidente y manifestó su reconocimiento al Gobierno y al Ministro de Medio Ambiente de la República Checa, Sr. Libor Ambrozek, en particular por acoger la reunión.

English

Mr. Marco González, Executive Secretary of the Ozone Secretariat, added his welcome to that of the President and thanked the Government of the Czech Republic and the Minister of the Environment, Mr. Libor Ambrozek, in particular, for hosting the meeting.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Siendo también un Estado pequeño, Samoa se siente especialmente complacida de asociarse a su bienvenida, segura de la contribución que estos nuevos Miembros harán a nuestro esfuerzo común.

English

As a small State itself, Samoa is particularly pleased to add its welcome, assured of the contribution these new Members will make to our common effort.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Con estas palabras, y con mucha modestia porque tengo mucho que aprender, le agradezco una vez más su bienvenida.

English

With those few words, with great modesty because I have a lot to learn, I thank you once again for your welcome.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Sr. GOMERSALL (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) [traducido del inglés]: Señor Presidente, es un gran honor para mí dirigirme a la Conferencia, y quisiera comenzar agradeciéndole su bienvenida y expresándole, en nombre de la delegación del Reino Unido, nuestras más cálidas felicitaciones por haber asumido la Presidencia de la Conferencia.

English

Mr. GOMERSALL (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): Mr. President, it is a great honour for me to address this Conference, and may I begin by thanking you for your welcome and extending to you, on behalf of the United Kingdom delegation, our warmest congratulations on your assumption of the CD presidency?

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

El Representante Permanente ofreció plena cooperación y, al expresar su bienvenida, dio a entender al Relator Especial que la coincidencia de la celebración de una conferencia regional sobre los refugiados y las personas desplazadas dentro del país, de la que el Sudán era país anfitrión, y la celebración del Ramadán en enero hacían difícil prever la realización de esa visita antes de finales de enero de 1999.

English

The Permanent Representative offered full cooperation and, while extending his welcome, impressed upon the Special Rapporteur that the combination of a regional conference on refugees and internally displaced persons being hosted by the Sudan and the celebration of Ramadan in January made it difficult to envisage a visit before the end of January 1999.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

La Presidenta sumó su bienvenida a los participantes en la reunión, en particular a los nuevos miembros del Comité, y expresó su confianza en el éxito de la reunión en vista de los resultados logrados en la reunión anterior y la dedicación demostrada por los miembros del Comité al emprender la labor entre reuniones.

English

The Chair added her welcome to the meeting participants, particularly new members of the Committee, and expressed confidence that the meeting would be successful given the outcomes of the previous meeting and the dedication that Committee members had shown in undertaking the Committee's intersessional work.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Venezuela y su pueblo bolivariano dan su bienvenida y beneplácito a la iniciativa de celebrar una sesión especial sobre los resultados de la Cumbre del Milenio.

English

The Bolivarian Republic of Venezuela and its people welcome the initiative to convene a special meeting on the results of the Millennium Summit.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Agradeció al Secretario Ejecutivo y a la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica su bienvenida.

English

He thanked the Executive Secretary and the secretariat of the Convention on Biological Diversity for their welcome.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

La Jefa de la secretaría del Foro Permanente, Chandra Roy-Henriksen, agradeció al Secretario Ejecutivo del Convenio sobre la Diversidad Biológica su bienvenida y dio las gracias también al Presidente del Foro Permanente por su participación en la reunión.

English

9. The chief of the secretariat of the Permanent Forum, Chandra Roy-Henriksen, thanked the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity for his welcome and also thanked the Chair of the Permanent Forum for his participation in the meeting.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Permítame también expresar mi agradecimiento a todos los que me expresaron su bienvenida al sumarme a los miembros de la Conferencia de Desarme en Ginebra.

English

Let me also express my appreciation to all of you who have already welcomed me in joining the Conference on Disarmament in Geneva.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:neend m bolnewa (Hindi>English) | method (English>Tagalog) | doðe (Croatian>Norwegian) | undefined (Hindi>English) | angelica (Tagalog>Korean) | gentileza (Spanish>English) | tasavirtamoottorista (Hungarian>Italian) | herkunftsbezeichnung (German>English) | suum (Latin>Italian) | lota ko english main kya kehte hai (Hindi>English) | kai teke (Maori>English) | versterkertrap (Dutch>French) | halimbawa ng feasibility study ng negosyo (Tagalog>English) | desi ghee (Hindi>English) | tere paas hai (Hindi>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK