Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero las ganancias para los productores superarían las pérdidas de los consumidores.
but the gains for producers would exceed any losses for consumers.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
se preveía que las obligaciones anuales superarían los 700 millones de dólares.
yearly obligations were expected to be over $700 million.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si lo hiciera, los puntos negativos superarían con creces a los positivos.
i admit that there are some areas, and all credit to the dutch presidency, where the net result is not totally negative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si se pusiese término a esta política dual se superarían muchas de las dificultades existentes.
if this two-faced policy were stopped then many of the difficulties could be overcome.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de otra manera, los acontecimientos y los hechos parciales superarían la labor relativa al tema.
otherwise events and piecemeal developments would overtake work on the topic.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ni que decir tiene que las inversiones necesarias para conseguirlo superarían las capacidades financieras de las pyme.
to this end, investments are necessary that would clearly exceed smes' financial capacities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aún dentro de este grupo más de la mitad no alcanzarían los seis empleos y contadas superarían los 50.
even more, within this group more than half of them would not reach six employees and very few would surpass 50.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todas estas intervenciones no superarían el 5% del total del gasto público realizado en la comunidad.
the report of the committee which i had the honour of chairing was recognized as an essential basis for discussion by the european council.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
resulta obvio que los costes derivados de esta tarea de ingeniería superarían con creces los costes de adquisición de los rdt.
obviously, the cost associated with this re-engineering work would greatly exceed the purchase cost of the voyage-data recorder.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ambos tipos de misiones complementarían mucho los actuales esfuerzos en tierra y, en algunos casos, los superarían.
both types of mission would be highly complementary to the current ground-based efforts and, in some cases, superior to them.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
decidieron que la consiguiente pérdida de soberanía y de libertad de acción y los efectos económicos negativos superarían con creces cualquier supuesto beneficio.
they decided that the resulting loss of sovereignty and freedom of action and the negative economic effects would far outweigh any supposed benefits.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la enmienda relativa al subapartado 1b sobre el desarrollo aumenta las previsiones en tal medida que superarían el límite máximo de la perspectiva financiera en unos 100 millones de euros.
the amendment relating to subheading 1b on rural development increases the estimates to such an extent that they would exceed the upper limit in the financial perspective by some eur 100 million.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente la infraestructura viaria está sobrecargada y no puede ampliarse indefinidamente ya que, de ampliarse, los daños superarían con creces las ventajas de su uso.
the transport infrastructure is already overloaded and cannot go on expanding unchecked because the harm would outweigh the benefits.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se estima que los gastos correspondientes al mandato del año en curso, que termina el 31 de diciembre de 2002, superarían las consignaciones actuales en 34.000 dólares.
it is estimated that expenditures for the current mandate period ending 31 december 2002 would exceed the current appropriation by $34,000.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados nacionales deberían tomar conciencia de que muchos de los problemas, pero sobre todo muchos de los problemas de los inmigrantes refugiados, se superarían si dichas peticiones se examinaran sin demoras.
member states should be aware that many of their problems, but especially many of the immigrant refugees' problems, would be overcome if these applications were dealt with quickly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
los trolls sospechosos escribían que "creían en el rublo" y que los bielorrusos superarían todas las dificultades: "¡no se asusten!
the suspected trolls would write that they “believed in ruble” and that belarusians would overcome all temporary difficulties: “don’t panic!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con ese resultado, nada menos que 61 millones de personas podrían salir de la pobreza absoluta (1 usd diario) y 144 millones de personas superarían el umbral de pobreza (2 usd diarios).
such a result could lift as many as 61 million people out of absolute poverty of $1 a day and 144 million people above the $2 a day poverty threshold.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: