Results for sus demas amigos lo aceptaban tal... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

sus demas amigos lo aceptaban tal como era

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

el mediterraneo, tal como era

English

the mediterranean as it once was

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

turismo el mediterraneo, tal como era

English

the mediterranean as it once was

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la naturaleza seguirá , tal como era antes

English

nature will continue as before.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada película corría tal como era filmada en la cámara.

English

each film ran as long as there was film in the camera.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

afrontarían el mundo tal como es ahora, no como era antaño.

English

they would address the world as it is, not the world of yesteryear.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

moderno y apolillado, tal como era el madrid de hace cincuenta años.

English

it’s modern and moth-eaten, just as madrid was fifty years ago.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me topé con el sr. fatuzzo tal como era el 1 de junio de 1990.

English

i met mr fatuzzo as he was on 1 june 1990.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo que a partir de este día se arrepentía y que pasaría a aceptarlo tal como era.

English

he said that from that day on he repented and accepted him.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la estructura básica del consejo de seguridad sigue reflejando el mundo tal como era en 1945.

English

the basic structure of the security council continues to reflect the world of 1945.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los héroes de la independencia de checoslovaquia, tal como era de esperar, capitularon sin lucha.

English

the heroes of czechoslovakian independence, as was to be expected, capitulated without a struggle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con fecha30 de agosto de 2015 hemos acabadola reconstrucción de la rectoría, tal como era en el año 1937.

English

beforedecember 31, 2015,we would like to have finished the reconstruction of the rectory, as it looked in 1937.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el señor, en su cuerpo resucitado, pudo entrar en el reino espiritual tal como era.

English

the lord, in his resurrected body, could enter into the spiritual realm as he was.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asi afortunadamente el lugar no ha diso cambiado y el local se encuentra tal como era cuando lo ocupaban los soldados espanoles.

English

hence, and fortunately, the place hasn't been changed and it is just like it was when it was occupied by the spanish solders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero nada queda tal como era en un campo tan dinámico como el mercado interior al que además viene a sumarse la globalización de la economía.

English

however, in fields as dynamic as the internal market and the globalization of the economy, nothing remains as it is.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

son cuadros que representan la situación tal como era a 31 de diciembre de 1992 y desde entonces ha habido un aumento en el pasivo potencial que hemos asumido.

English

they are tables that represent the situation as it was at 31 december 1992, and since then there has been an addition in the potential liabilities that we have undertaken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es imprescindible que éste se lleve a cabo sin poner en peligro la agricultura ni reducir los niveles de ingresos de los agricultores, tal como era su objetivo.

English

it is vital that these cuts do not endanger agriculture or bring about a reduction in income for the farmer, as has been the intention previously.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

ahora nos corresponde, y en ello me incluyo, intentar que el consejo haga honor a ese compromiso adquirido en pekín, tal como era de esperar.

English

in that connection it is important for members to know that we, who have responsibility for implementing it, firmly intend to approve the fourth action programme at the next council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de los esfuerzos de hutten y de sus demás amigos, los nobles aliados lo abandonaron atemorizados por la acción rápida y eficaz de los príncipes; sickingen gravemente herido entregó landstuhl muriendo poco después.

English

in spite of all the efforts of hutten and the remainder of his friends, the united nobility, intimidated by the concentrated and quick action of the princes, left him in the lurch. sickingen was mortally wounded, surrendered landstuhl, and soon afterwards he died. hutten was compelled to flee to switzerland, where he died a few months later on the isle of ufnau, on the lake of zurich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el in forme de la comisión, presentado por los co misarios van miert y bangemann, da una relación de ¡a situación tal como era el 15 de septiembre de 1997.

English

the commission's report, presented by commissioners van miert and bangemann, sets out the situation as it stood on 15 september 1997.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1751, se construyó la kennington road desde kennington common (tal como era entonces; ahora kennington park) al puente de westminster.

English

in 1751, kennington road was built from kennington common (as it then was; now kennington park) to westminster bridge.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,177,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK