Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te extraño a mi mama
i miss my mom
Last Update: 2016-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraño
i miss you
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a cada segundo su merecimiento.
to each one according to its merit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraño wey
i miss you wey
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como te extraño...
i love you, i love you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraÑo mucho
i dedicate this song to you my darling
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraño tanto.....
i miss you so much ....... pd: te amo
Last Update: 2013-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraño, todavia.
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraño cada dos horas de minuto
i miss you every second , every minute, every hour
Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada segundo (calificador)
every second
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a cada segundo, obras y el merecimiento.
to each one is according to his works and merit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando cuenta cada segundo
when every second counts
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuanto te extraño, cada mañana, cada mañana
every morning, every morning
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
debes sentir que puedes caer a cada segundo.
you must feel that you can fall down at any second.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuca permanece el mismo; a cada segundo esta cambiando.
it never stays the same; at every second it’s changing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puedes sumergirte en este océano de néctar a cada segundo.
you can dive into this ocean of nectar at every second.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la salida a2.4 debe activarse un instante a cada segundo.
the output a2.4 should be activated for an instant each second.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
actualmente la etiqueta #bigwet es puesta al día casi a cada segundo.
currently, the #bigwet tag is being added to every few seconds.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extrañé !
you missed!
Last Update: 2016-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te extraña bonita
i miss you pretty
Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: