Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tomar un café en café tortoni y presenciar los programas de radio en vivo que se hacen en su subsuelo.
have a coffee at café tortoni & be withness of an alive radio programme which is performed in cafe tortoni basement.
el famoso café tortoni está a 10 minutos a pie, y el distrito de puerto madero está a 20 minutos en auto o en metro de la propiedad.
the famous café tortoni is a 10-minute walk away, and the puerto madero port neighborhood is a 20-minute drive or subway ride from the property.
el tortoni cuenta con un ejército de hombres de blanco y negro, profesionales con experiencia y jóvenes entusiastas, siempre dispuestos a servir con la mejor atención.
the tortoni has an army of men in black and white, experienced professionals and eager young employees who are always ready to assist and offer their best to their customers.
además del show de tango, tambien podremos visitar el café tortoni, el más antiguo de la ciudad, fundado en 1858 y fue el lugar de encuentro de famosos poetas y artistas.
other than the tango show, we can also visit the café tortoni, the oldest coffeebar in the whole country that was founded in 1858 and was the meeting place for famous poets and artists.
el café tortoni, viene a ser uno de los cafés en buenos aires más tradicionales, conocidos y antiguos. fue fundado en 1858, y sigue conservando su aire desde aquella época.
the tortoni´s coffee shop, comes to be one of the morst traditional coffee shops, well-known and old in buenos aires. it was founded in 1858, and it continues conserving the atmosphere from that time.
si se realiza el recorrido mencionado en la nota, vale la pena hacer un alto y desayunar en el tortoni o en el london city, dos cafés tradicionales de la avenida de mayo que poseen el aura necesaria para hacernos creer que estamos dentro de una cúpula y tan cerca de dios.
if you follow the circuit described in this tour, it is worth to stop and have breakfast at tortoni or london city, two traditional cafés in mayo avenue with the necessary aura to make us believe we are inside a dome very close to god.
a los doce años formaba parte de un grupo llamado “niños y jóvenes escritores” que se reunía en el café tortoni y las violetas, hice con ellos mis primeras experiencias de lecturas públicas.
when i was twelve i belonged to a group named “niños y jóvenes escritores” (kids and teenagers writers) that was used to meet in the historical cafés “tortoni” and “las violets”, where i made my first experiences as public reader.