Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conclusiones se unas con otras.
eric freyssinet, gendarmerie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿las personas platican unas con otras?
are people talking to each other?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y las olas se abrazan unas con otras;
and the waves clasp one another;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las tres instituciones deben cooperar unas con otras.
the three institutions have to cooperate with each other.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
¿cómo podemos pretender que compitan unas con otras?
it ensures that the population stays on the land.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estas no necesariamente están de acuerdo unas con otras.
these do not necessarily agree with each other or the information within the messages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estas dos olas se cruzarían y se dividirían unas con otras.
these two waves would have crossed and divided each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hibridan fácilmente unas con otras, haciendo difícil la identificación.
several species easily hybridize with each other as well, making identification difficult.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
son tantas las crisis y están tan relacionadas unas con otras.
there are so many crises and they are so interrelated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, no es necesario que esas historias concuerden unas con otras.
now, it is not necessary that these stories agree with each other.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la esencia de la celebración es conectar las células unas con otras.
the essence of the celebration is connecting the cells together.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ellas ejecutan movimientos de torsión, ya que danzan unas con otras.
they writhe as they are in a dance with each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta enorme colección de estrellas están constantemente chocando unas con otras.
this massive collection of stars isconstantly crashing into one another.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- las plantas compiten unas con otras (por conseguir agua, minerales).
- competition between plants (for water and minerals).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
están hablando unas con otras convirtiéndose, de hecho, en ingenieras solares.
they're speaking to each other and actually becoming solar engineers.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
d) designación de autoridades centrales que puedan comunicarse directamente unas con otras.
(d) designating central authorities that may communicate directly with one another.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
con la creación de las colectividades, la gente dejaba de competir unas con otras.
with the creation of the collectives people were no longer in competition with each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las medidas nacionales e internacionales deben encajar unas con otras para reforzarse entre sí.
national and international action should be dovetailed for their mutual strengthening.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
6. en una economía de mercado las empresas compiten unas con otras para ganarse clientes.
in a market economy, firms compete with each other to win consumers.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
estas pequeñas manzanas rojas rodaban por el sueño como electrificadas y chocaban unas con otras.
these little, red apples rolled about on the floor, knocking into each other as if they had electric motors.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: