Results for vanagloriosos translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

vanagloriosos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

3. vanagloriosos: 3:2

English

3. boasters: 3:2

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

vanagloriosos gustan jactarse de sí mismos y hacer alarde de lo que hacen

English

boasters--those who love to brag about themselves and about what they are going to do

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no nos hagamos vanagloriosos, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

English

let us not become conceited, provoking one another, envying one another.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26 no nos hagamos vanagloriosos, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

English

26 let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26 no nos hagamos vanagloriosos, provoc ndonos unos a otros, envidi ndonos unos a otros.

English

26 let us not become conceited, provoking and envying each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

incluso en los buenos tiempos todas las clases sufrían los malos efectos de las guerras de sucesión real y los vanagloriosos programas de la construcción.

English

even in good times all classes suffered from the ill effects of kingly succession battles and vainglorious construction programs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay sin duda una gran tentación en eso, y requiere de mucha vigilancia de parte de los ministros y las iglesias de cuidarse y no contristar al espíritu por hombres vanagloriosos.

English

there is doubtless a great temptation to this, and it requires the utmost watchfulness, on the part of ministers and churches, to guard against it, and not grieve the spirit away by vain-glorying in men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque habrá hombres amantes de sí mismos y del dinero. serán vanagloriosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, impíos

English

for men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no nos hagamos vanagloriosos, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros. aquí, pablo nos dice que si nosotros caminamos en el espíritu, llevaremos el fruto del espíritu.

English

let us not become conceited, provoking one another, envying one another.” here, paul tells us that if we walk in the spirit, we will bear the fruit of the spirit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18pero si sois guiados por el espíritu, no estáis bajo la ley. 19y manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, lascivia, 20idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías, 21envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a estas; acerca de las cuales os amonesto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de dios. 22mas el fruto del espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley. 24pero los que son de cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos. 25si vivimos por el espíritu, andemos también por el espíritu. 26no nos hagamos vanagloriosos, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

English

but if you are led by the spirit, you are not under the law. now the works of the flesh are evident, which are: adultery, fornication, uncleanness, lewdness, idolatry, sorcery, hatred, contentions, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambi- tions, dissensions, heresies, envy, murders, drunkenness, revelries, and the like; of which i tell you beforehand, just as i also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,393,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK