Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el velorio y funeral de katsuhiro kotari tuvieron lugar en la ciudad de kamakura el 28 y 29 de diciembre respectivamente.
a wake and funeral service were held in kamakura city on december 28 and 29, respectively.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después fueron hacia europa acompañados por thursday y funeral for a friend.
the band then took the show to europe with bands thursday and funeral for a friend.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno decidió también entregar ayuda para gastos de ataúd y funeral hasta un número de 300 anuales en los casos de muerte.
the government also decided to cover the costs of up to 300 coffins and funerals annually.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
@zeanonymouspoet: #zanzibarboataccident su muerte y funeral en cada edificio.. stone town está llorando y los líderes mienten...
@zeanonymouspoet: #zanzibarboataccident its death and funeral in every hall..stone town is crying now leaders are lying...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
===fallecimiento y funeral===después de sufrir una prolongada infección respiratoria, nelson mandela murió el 5 de diciembre de 2013 a la edad de 95 años.
===death and funeral: 2013===after suffering from a prolonged respiratory infection, mandela died on 5 december 2013 at the age of 95.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el sentido de comunidad en malawi es visible en bodas y funerales.
the communality of malawian life is still visible during weddings and funerals.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cumpleaños, bodas y funerales llegan, mas nosotros somos permanentes.
birthdays, weddings, and funerals come, but we are permanent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el coro también actuaba en bodas y funerales, para obtener ingresos adicionales.
the choir performed also for weddings and funerals, to earn additional funding.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente de egipto muhammed mursi declaró tres días de duelo y funerales militares para los muertos.
egyptian president mohamed morsi declared three days of mourning and said that military funerals would be held for the slain soldiers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
=== muerte y funeral ===en sus últimos días, su amigo manuel alpino caldelas garcía, un político que había conocido en su juventud, comenzó a vivir con él en su casa de veracruz.
in his last days, his friend manuel caldelas garcia, a politician whom he had known in his youth, began living with him at his home in veracruz.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque bodas y funerales son demostraciones de sentido comunal y solidaridad, también se afianzan los estereotipos de las funciones del hombre y la mujer.
although the wedding and the funeral are demonstrations of communality and solidarity, gender stereotyping is also enhanced by such occasions.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el "jiafanjiu" se usa tradicionalmente en ceremonias tales como los nacimientos, compromisos y funerales.
the "jiafanjiu" is traditionally used for ceremonies, such as child birth, engagement, and funerals.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
264. de conformidad con la ley de asistencia pública, los ciudadanos japoneses que tienen dificultades económicas reciben una prestación que cubre gastos de educación, vivienda, atención médica, cuidados de largo plazo, maternidad, enfermedades ocupacionales y funeral.
264. under the public assistance act, japanese citizens who are struggling to make ends meet are provided with livelihood assistance, education assistance, housing assistance, medical assistance, long-term care assistance, maternity assistance, occupational assistance, and funeral assistance.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a fin de que las naciones unidas puedan atender, de manera compasiva y significativa, a las necesidades de los supervivientes y las familias de los funcionarios que han fallecido como resultado de desastres naturales y actos intencionales contra las naciones unidas o en otras emergencias, se deben tener en cuenta otras necesidades relacionadas con la asistencia y el apoyo, como asistencia relativa a la educación para los hijos a cargo y viajes para que las familias de los fallecidos y los supervivientes acudan a ceremonias conmemorativas y funerales y a lugares de evacuación.
in order for the united nations to respond in a compassionate and meaningful way to the needs of survivors and families of staff who have died as a result of natural disasters, malicious attacks directed at the united nations or other emergencies, other requirements associated with the provision of assistance and support must be considered. these include assistance related to education for dependent children and travel for families of the deceased and survivors to memorial ceremonies and funerals and to places of evacuation.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.