Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y que haces de bueno
and what good do you do
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 5
Quality:
y que haces ?
Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bien y que haces
well and what do you do
Last Update: 2016-07-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qué haces aparte de tu fanzine?
what do you do besides your zine?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y que haces mi vida
i enjoy your company
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo que bien y que haces
tienes fotos que me regales
Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me alegro amor y que haces ?
i love and i'm glad you're doing?
Last Update: 2016-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
todos los artículos se realizaban con precisión, y que aparte de ser prácticos eran artísticos.
all of the equipment fulfilled precisely-defined functions that were not only practical, but also artistic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una de las cosas que eres capaz de hacer, y que haces bien, es apreciar.
are quite capable of doing- and you do it well- is appreciation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los patrones de embarcaciones destinadas al transporte de pasajeros y que no transporten a más de doce personas aparte de la tripulación.
boatmasters of vessels intended for passenger transport, which carry no more than 12 people in addition to the crew.
una vez que tu cuenta es aceptada, y que haces log in por primera vez, verás en la página del jugador una lista de tus personajes.
once your account is accepted, and you log in for the first time, you will see on the player page a list of your characters.
por último, nunca usamos o compartimos información que le pueda indentificar y que nos proporcionó en línea de ningún otro modo, aparte de los descritos.
finally, we never use or share the personally identifiable information provided to us online in ways unrelated to the ones described.
berkhof se atiene al punto de vista que la regeneración precede a la fe y que puede suceder aparte de la predicación de la palabra.
berkhof held to the view that regeneration precedes faith and that regeneration could take place apart from the preaching of the word.
vete allí con el caballo y que te den dinero por él, o haz un buen intercambio. lo que haces, siempre está bien hecho.
after a time they thought it would be as well to sell the horse, or exchange it for something which might be more useful to them.
no debemos valernos de argumentos ambientales ilegítimos para condenar una práctica que sabemos y que está científicamente demostrado que no tiene implicaciones aparte de la captura de atún.
we should not use spurious environmental arguments to condemn a practice that we know and is scientifically shown to have no implications other than the catching of tuna fish.
si tienes un ipod que ves el contacto y que haces calendarios la información, ves notas del texto, fijas un alarmar, jugar los juegos etc.
if you have an ipod you view contact and calendar information, view text notes, set an alarm, play games etc.
el reglamento exige que se mantenga a los presos preventivos aparte de los condenados y que se les dé el mismo trato o mejor que a los condenados.
the regulations require that accused prisoners be kept separate from convicted prisoners, and that accused prisoners receive the same standard of treatment, or a higher standard of treatment, compared to convicted prisoners.
aparte de algunas pocas ausencias, atribuibles a enfermedad y que fueron debidamente justificadas, los participantes asistieron a todos los eventos.
apart from extremely rare absences, which were attributable to illness and were excused, they attended all events.
pero, aparte de las víctimas, no hay que olvidar que todo el pueblo iraquí ha sido tomado rehén y que cada baño de sangre profundiza el caos.
the french journalists and the two young italian aid workers who were taken hostage are all innocent in this war, and they risk paying for their commitment to a free iraq with their lives.