Results for yo tengo una princesa que me cuid... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

yo tengo una princesa que me cuida desde el cielo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

le pido a dios que me ilumine desde el cielo

English

and you ask me to convince you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde el cielo tu me guías y me cuidas

English

from heaven you guide me and take care of me

Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo tengo una de tales resoluciones en mi bolsillo. yo recibí esta ayer, desde el noroeste del territorio.

English

i have one such resolution in my pocket. i received it yesterday, from the north-western territory.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo tengo una libreta y muchos cuadernos, y voy recogiendo lo que me interesa y los aumento.

English

i have a book and many folders full of drawings. i collect what interests me and i simply add to them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

desde el confort del hogar que me albergaba observaba el cielo gris y amenazante.

English

from the comfort of the home that was sheltering me, i gazed at the sky, which was both grey and menacing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo tengo una respuesta más exhaustiva sobre katrina, rita y todo cuanto estoy diciendo desde el 11 se septiembre y continuaré a decirlo:

English

i have been saying this since 9/11 and i will continue to do so:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

era el espíritu de temor y rechazo que me detuvo. incluso si tú hubieras aún ingresado a un hospital mental rachael, hubieras llevado las palabras proféticas contigo y escucharías desde el cielo.

English

it was the spirit of fear and rejection that stopped me. even if you had still checked into the mental hospital rachael, you would have taken the prophetic words with you and heard from heaven.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y el recurso a nuestra señora es clave para la vida. va desde la conciencia de tener una madre en el cielo que me cuida hasta el rezo de las tres avemarías, o del rosario.

English

our neglect of the teachings of the church is what attracts and draws us to distraction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

parece decirnos desde el principio: yo tengo una respuesta, ¿tienes tu una pregunta?

English

she seems to say to us from the beginning: i have an answer: do you have a question?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

como usted sabe que hay cinco elementos de la naturaleza , . viento, fuego, tierra , mar, cielo y cada elemento tiene una princesa que controla ese elemento específico en este juego de vestir , que va a cumplir con el cielo de la princesa que es

English

as you know that there are five elements in nature; wind, fire, earth, sea, sky and each element has got a princess who controls that specific element. in this dress up game, you are going to meet the sky princess who is the sole in charge of the sky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

13 y oí una voz que me decía desde el cielo: «escribe: bienaventurados de aquí en adelante los muertos que mueren en el señor . o sí, dice el espíritu, descansarán de sus trabajos, porque sus obras con ellos siguen».

English

they must also obey his commands and have faith in jesus. 13 then i heard a voice from heaven say, “put this in writing. from now on, the lord will bless everyone who has faith in him when they die.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- voluntad deliberada del hombre de abusar sexualmente de una muchacha: "... por ejemplo, yo tengo una amiga a la que no quiero realmente; lo único que me interesa es acostarme con ella.

English

a man's deliberate decision to abuse a girl sexually: "... for example, suppose i have a girlfriend i don't really love, i just want to sleep with her.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

por lo tanto, yo tengo confianza y comparto la opinión del orador que me ha precedido, pues aplazar ahora dicha estrategia relativa a rusia supondría emitir una señal funestamente negativa en las circunstancias actuales, a pesar de que puedo comprender muy bien algunos de sus argumentos, sobre todo en lo que se refiere al procedimiento y desde el punto de vista de los intereses de la comisión y del parlamento.

English

i am therefore confident and take a different view from the previous speaker, because although i fully understand some of your arguments, particularly concerning the procedure and the interests of the committee and of parliament, in the present circumstances postponing this strategy on russia would have a negative knock-on effect.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

durante los últimos 17 años he estado paralizada desde el hombro hacia abajo debido a un accidente de coche, debido a mi condición yo dependo de alguien que me mime y me cuide en todo momento.

English

for the past 17 years i have been paralyzed from my shoulder down due to a car accident, because of my condition i depend on someone to pamper me and take care of me at all times. i live with my husband so a lot of times when we go out he would attempt to put on my makeup because others were too busy to do it or many times there would be too little time to make myself look beautiful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

le rogué que me hiciera un instrumento de su palabra para que pudiera convencerlo, abrir sus ojos y salvar su alma. cuando regresó, le di un largo discurso acerca del tema de la redención del hombre por el salvador del mundo y de la doctrina del evangelio, predicada desde el cielo; es decir, del arrepentimiento hacia dios y de la fe en nuestro bendito señor jesucristo.

English

when he came again to me, i entered into a long discourse with him upon the subject of the redemption of man by the saviour of the world, and of the doctrine of the gospel preached from heaven, viz. of repentance towards god, and faith in our blessed lord jesus.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo tengo una consulta sobre este aumento mundial de la violencia : es la causa subyacente del comportamiento violente las emanaciones del núcleo de la tierra o gases provenientes del planeta x ? también , como al parecer es sólo cuestión de tiempo para que la oleada de violencia llegue hasta los estados unidos , tienen los zeta algún consejo en cuanto a cómo manejar los eventos , especialmente desde el punto de vista psicológico ?

English

i have a question about the uptick in global violence: is the underlying cause of the violent behavior core emanations and/or planet x gases? also, as it can only be a matter of time before the wave of violence reaches the us, do the zetas have any advice on how to weather events, especially psychologically?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ellos escucharán y serán perdonados y así como el número 8 dice (8 timbradas del teléfono) nosotros tendremos todos un nuevo comienzo porque yo tengo un profeta que esta dispuesto a ser burlado y despreciado por la causa de mi nombre mientras tú en voz alta, responde a la llamada de arrepentimiento el teléfono esta sonando desde el cielo, por cuanto yo tengo amor suficiente para advertir a través de mi elías de hoy, cómo inclusive tu nombre elijah (elías) es despreciado.

English

they will hear and they will be forgiven and as the number 8 says (8 rings on the telephone) we will have a new beginning all because i have a prophet that's willing to be mocked and despised for my names sake as you shout out, answer the call to repent the telephone is ringing from heaven, for i love enough to warn through my elijah of new, how even your name elijah is despised.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

12 »el tercer año, el año del diezmo, cuando acabes de separar todo el diezmo de tus frutos, darás también al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda, para que coman en tus aldeas hasta saciarse. d 13 y dirás delante de jehová, tu dios: » he sacado lo consagrado de mi casa, y también lo he dado al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda, conforme a todo lo que me has mandado; no he transgredido tus mandamientos ni me he olvidado de ellos. 14 no he comido de ello en mi luto, ni he gastado de ello estando yo impuro, ni de ello he ofrecido a los muertos. he obedecido a la voz de jehová, mi dios, y he hecho conforme a todo lo que me has mandado. e 15 mira desde tu morada santa, desde el cielo, y bendice a tu pueblo israel, y a la tierra que nos has dado, como juraste a nuestros padres, tierra que fluye leche y miel .

English

12 when thou hast made an end of tithing all the tithe of thine increase in the third year, which is the year of tithing, then thou shalt give it unto the levite, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within thy gates, and be filled. 13 and thou shalt say before jehovah thy god, i have put away the hallowed things out of my house, and also have given them unto the levite, and unto the sojourner, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me: i have not transgressed any of thy commandments, neither have i forgotten them: 14 i have not eaten thereof in my mourning, neither have i put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: i have hearkened to the voice of jehovah my god; i have done according to all that thou hast commanded me. 15 look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people israel, and the ground which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land flowing with milk and honey.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,939,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK