Results for herir translation from Spanish to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Esperanto

Info

Spanish

herir

Esperanto

vundi

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

a veces es necesario mentir para no herir a alguien.

Esperanto

foje necesas mensogi por ne vundi iun.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

no le he dicho la verdad porque no quise herir sus sentimientos.

Esperanto

Ĉar mi timis difekti liajn sentojn mi ne diris al li la veron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

la palabra que habló jehovah al profeta jeremías, acerca de la venida de nabucodonosor, rey de babilonia, para herir la tierra de egipto

Esperanto

jen estas la vorto, kiun la eternulo diris al la profeto jeremia pri la veno de nebukadnecar, regxo de babel, por frapi la landon egiptan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

de su boca sale una espada aguda para herir con ella a las naciones, y él las guiará con cetro de hierro. Él pisa el lagar del vino del furor y de la ira del dios todopoderoso

Esperanto

kaj el lia busxo eliras akra glavo, por ke li per gxi frapu la naciojn; kaj li regos ilin per fera sceptro; kaj li tretas la vinpremilon de la furiozeco de la kolero de dio, la plejpotenca.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

he aquí que vuestros ayunos son ocasión de contiendas y de riñas, para herir con el puño de perversidad. no podéis seguir ayunando como ahora, con el objeto de hacer oír vuestra voz en lo alto

Esperanto

jen vi fastas por kverelo kaj malpaco, kaj por bati per malpia pugno; kiel nun, vi ne fastas tiel, ke en la alteco estu auxdata via vocxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

ellos tienen poder para cerrar el cielo, de modo que no caiga lluvia durante los días de su profecía; y tienen poder sobre las aguas, para convertirlas en sangre y para herir la tierra con toda plaga, cuantas veces quieran

Esperanto

ili havas la povon fermi la cxielon, por ke ne pluvu dum la tagoj de ilia profetado; kaj ili havas povon super la akvoj, por sxangxi ilin en sangon, kaj frapi la teron per cxia plago cxiufoje, kiam ili volos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

"en aquel día golpearé con pánico todo caballo, y con locura al que cabalga en él, dice jehovah. tendré mis ojos abiertos sobre la casa de judá, pero heriré con ceguera todo caballo de los pueblos

Esperanto

en tiu tempo, diras la eternulo, mi frapos cxiun cxevalon per rabio kaj gxian rajdanton per frenezeco; kaj sur la domon de jehuda mi malfermos miajn okulojn; cxiujn cxevalojn de la popoloj mi frapos per blindeco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,034,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK