Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los inmigrantes pueden no tener conocimiento de las ofertas disponibles, pensando que el proveedor de servicios tradicional será inflexible u hostil.
belgia föderaalvalitsus on kehtestanud kultuuridevahelise vahendamise programmi, mille kaudu toetatakse kultuuridevahelisi vahendajaid või koordinaatoreid ligikaudu 50 belgia haiglas.
cuando se trate de una oferta pública de adquisición hostil, deberán facilitarse asimismo, en la medida de lo posible, los datos correspondientes a la empresa objeto de la oferta.
vaidlustatud pakkumise korral on tegemist sihtäriühinguga, mille kohta nõutavad andmed esitatakse vastavalt võimalusele.
por otra parte, cabe esperar que la introducción por parte de los estados miembros interesados de mecanismos que permiten informar a los buques del estado del hielo y de las condiciones de navegación correspondientes contribuya a prevenir los accidentes en un medio particularmente hostil.
lisaks peaks meresõitjate jääoludest ja neist tulenevatest meresõidutingimustest teavitamist võimaldavate mehhanismide paigaldamine asjaomaste liikmesriikide poolt kaasa aitama õnnetuste ärahoidmisele selles eriliselt vaenulikus keskkonnas.
2.7 esto ocurre en un contexto en que una mayoría de ciudadanos europeos se muestra escéptica o incluso hostil con respecto a la utilización de omg en la agricultura, la silvicultura, los alimentos y los piensos.
2.7 kõik see toimub olukorras, kus euroopa Ühenduse kodanikkonna enamiku suhtumine gmode kasutamisse põllumajanduses ja metsanduses nagu ka toidus ja söödas ulatub skeptilisusest kuni eituseni.
artículo 24 los estados miembros tomarán todas las medidas apropiadas a fin de proteger frente a toda amenaza o acción hostil a los empleados de las entidades , instituciones o personas sujetas a lo dispuesto en la presente directiva que comuniquen sus sospechas de blanqueo de capitales , ya sea por vía interna o a la unidad de inteligencia financiera .
artikkel 24 liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed , et kaitsta asjaomaste asutuste ja isikute töötajaid , kes teatavad rahapesust kas asutusesiseselt või rahapesu andmebüroole , ähvarduste või vaenuliku tegevuse eest . 2 .
el acoso constituirá discriminación a efectos de lo dispuesto en el apartado 1 cuando se produzca un comportamiento no deseado relacionado con alguno de los motivos indicados en el artículo 1 que tenga como objetivo o consecuencia atentar contra la dignidad de la persona y crear un entorno intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo.
ahistamist peetakse üheks diskrimineerimise vormiks lõike 1 tähenduses, kui mõne artiklis 1 nimetatud põhjusega seotud soovimatu käitumise eemärk või selle tegelik toime on isiku väärikuse alandamine ja ähvardava, vaenuliku, halvustava, alandava või solvava õhkkonna loomine.
a todo el personal de la misión se les impartirá una formación adecuada en materia de seguridad en entornos hostiles organizada por la oficina de seguridad.
enne missiooni toimumiskohta saatmist või missiooni toimumiskohta saabumisel läbivad eurpol afghanistani isikkoosseisu liikmed kohustusliku vaenulikus keskkonnas tegutsemist käsitleva julgeolekukoolituse, nagu on määratletud julgeolekubüroo poolt.