Results for casi no translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

casi no

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

casi no te entendi

French

À peine vous comprenez

Last Update: 2012-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi no los había.

French

pratiquement aucun.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi no tengo hambre.

French

je n'ai presque pas d'appétit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ya casi no queda tiempo".

French

le temps est maintenant compté".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a menudo casi no se aborda.

French

elle est fréquemment abordée de manière superficielle.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1999 casi no se cosechó adormidera.

French

la récolte de pavot a été quasiment inexistante en 1999.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi no dormí, pero disfruté muchísimo.

French

je n'ai presque pas dormi, mais j'ai adoré.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, esta ley casi no se aplica.

French

cependant, cette loi est rarement appliquée.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

complétese esta oración que casi no se entiende.

French

cette phrase devrait être complétée car elle est incompréhensible.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en kiev, la policía nacional casi no trabaja.

French

a kiev, la police officielle n'est presque plus là.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi no aparecen fotografías de los líderes reformistas.

French

il n'y a quasi aucune photo des leaders réformistes.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

202. la lactancia materna exclusiva casi no existe.

French

202. la pratique de l'allaitement exclusif est quasiment inexistante.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

“casi no sabemos cómo funcionan estas cosas aún.

French

« nous ne savons pas encore trop comment ces choses fonctionnent.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cambio, ya casi no hay guerras entre estados.

French

par contre, les hostilités armées entre les États sont devenues rares.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mujer rural casi no tiene acceso al crédito.

French

il faut noter par ailleurs que les femmes rurales n'ont quasiment pas accès au crédit.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el año pasado casi no hubo cooperación internacional en esta esfera.

French

l'année qui s'est écoulée a été très peu marquée par l'ébauche d'une coopération internationale dans ce domaine.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. casi no existe información acerca de la producción de pbb.

French

19. les informations sur la production des pbb sont peu nombreuses.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-casi no he tenido tiempo de darme cuenta... -bien.

French

-- jusqu'ici, j'ai à peine eu le temps de jouir de ma tranquillité, encore moins d'être fatiguée par mon isolement.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(f) casi no existían espacios de contención para las cuidadoras.

French

f) les personnes s'occupant des enfants ne disposaient pas de lieux où s'isoler;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como resultado del pleno empleo, en malta casi no existe pobreza.

French

grâce au plein emploi, la pauvreté a pratiquement disparu.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,172,467 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK