Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la bajada de m e
l c euro s c est essentielle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
compensación por la bajada de los precios y de otras ayudas
paiements en euro
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la bajada de los tipos de interés no fue la única arma desenfundada.
la baisse des taux d’intérêt n’a pas été la seule arme utilisée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la bajada de los precios del petróleo hace que caiga temporalmente la inflación
la baisse des prix pétroliers fait temporairement fléchir l’inflation
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la bajada de los precios reales de la vivienda parece haberse interrumpido.
la baisse des prix réels des logements semble marquer le pas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la bajada de esta vez se debe a la caída de las acciones en wall street.
cette fois-ci, la baisse est due à la chute des actions au wall street.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Él único logro que nuestros socios van a aceptar será la bajada de precios.
le seul acquis que nos partenaires vont accepter sera la baisse des prix.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es perentorio detener la bajada importante de los fondos estructurales y mejorar su eficacia.
sur le plan communautaire, les dom sont classés super prioritaires, mais ils ne bénéficient pas de tous les règlements communautaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
por todo ello, existen motivos para moderar en cierta medida la bajada de los precios.
c'est pourquoi une baisse de prix un tant soit peu inférieure se justifie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
afortunadamente algunas rocas salientes formaban verdaderos escalones y hacían la bajada menos peligrosa.
heureusement, quelques saillies du granit, formant de véritables marches, rendaient la descente moins périlleuse.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el estudio indicaba también que la bajada inicial de precios probablemente desaparecería a largo plazo.
l'étude indiquait également que la baisse des prix qui interviendrait en un premier temps disparaîtrait probablement à long terme.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 el problema de la bajada del nivel de las capas freáticas se está manifestando con todo dramatismo.
1.17 le problème de la baisse du niveau des nappes phréatiques se pose d'ores et déjà dans toute son acuité.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
en este caso, la comisión también alude a la bajada de los tipos de interés para justificar la reducción.
ici aussi, la commission invoque la baisse des taux d'intérêt pour justifier la réduction.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la bajada de la exposición al hta ha sido especialmente importante en los establecimientos de hostelería y en los centros de ocioliv.
la baisse de l'exposition à la fta a été particulièrement importante dans les établissements horeca et les centres de loisirsliv.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en europa, el impacto de los precios en 1990 se vio amortiguado por la bajada de la cotización del dólar.
de plus, en europe, l'effet sur les prix a été amorti en 1990 par la baisse parallèle du cours du dollar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
así, la bajada del dólar no hizo que desaparecieran las acciones proteccionistas que habían proliferado en la primera mitad del decenio de 1980.
la baisse du dollar n'a donc pas entraîné un reflux de la vague protectionniste qui avait déferlé pendant la première moitié des années 80.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. la bajada de los precios de los alimentos y su estabilización en el segundo semestre de 2008 redujo las tensiones sociales y políticas.
3. lorsque les prix des denrées alimentaires sont retombés pour se stabiliser au cours du deuxième semestre de 2008, les tensions sociales et politiques se sont atténuées.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
pero gracias a la bajada de precios en otros sectores, "el efecto global sobre los precios ha sido limitado".
en conclusion, il déplore que rien n'ait été dit sur l'unilatéralisme américain et sur son refus de reconnaître la cour pénale internationale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la bajada de los precios también afectó a varios productos en 2005 (especialmente, a las fresas y las grosellas negras).
la baisse des prix a également touché plusieurs produits en 2005 (en particulier les fraises et les cassis).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, la producción de queso y productos lácteos frescos, cuyo mercado aumenta, se beneficiará de la bajada de los precios de la leche.
cependant, la production de fromage et de produits laitiers frais, pour lesquels le marché se développe, tirerait profit de prix du lait inférieurs.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: