MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: lactalbumina ( Spanish - French )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

lactalbúmina alfa

French

Alphalactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

lactalbúmina alfa

French

alpha-Lactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

lactalbúmina alfa (sustancia)

French

Alphalactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

lactalbúmina alfa (sustancia)

French

alpha-Lactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

lactalbúmina menor

French

Alphalactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

lactalbúmina menor

French

alpha-Lactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

Lactalbúmina

French

Lactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

lactalbúmina (sustancia)

French

Lactalbumine

Last Update: 2014-12-09
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

lactalbúmina alfa

French

lactalbumine alpha

Last Update: 2014-11-15
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Spanish

Considerando que , en virtud del apartado 2 del artículo 1 de dicho Protocolo , el régimen comunitario aplicable , en el Reino Unido , a la importación procedente de terceros países de productos agrícolas incluidos en el Anexo II del Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea , así como de las mercancías reguladas por el Reglamento n º 170/67/CEE del Consejo , de 27 de junio de 1967 , relativo al régimen común de intercambios para la ovalbúmina y la lactalbúmina (2) , modificado por el Reglamento ( CEE ) n º 1081/71 (3) y por el Reglamento ( CEE ) n º 1059/69 del Consejo , de 28 de mayo de 1969 , por el que se determina el régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la transformación de los productos agrícolas (4) , modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 609/72 (5) , es aplicable a las Islas Anglonormandas y a la Isla de Man , en lo sucesivo denominadas « Islas » ; que son asimismo aplicables las demás disposiciones de la regulación comunitaria que sean necesarias para permitir la libre circulación y la observancia de condiciones normales de competencia en los intercambios de los productos mencionados ; que corresponde al Consejo determinar , a propuesta de la Comisión , las condiciones de aplicación a dicho territorios de las disposiciones precedentemente mencionadas ;

French

considérant que, en vertu de l'article 1er paragraphe 2 du protocole précité, le régime communautaire applicable, au Royaume-Uni, à l'importation en provenance des pays tiers de produits agricoles relevant de l'annexe II du traité instituant la Communauté économique européenne, ainsi que de marchandises relevant du règlement nº 170/67/CEE du Conseil, du 27 juin 1967, concernant le régime commun d'échanges pour l'ovalbumine et la lactalbumine (2), modifié par le règlement (CEE) nº 1081/71 (3), et du règlement (CEE) nº 1059/69 du Conseil, du 28 mai 1969, déterminant le régime d'échanges applicable à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricoles (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 609/72 (5), est applicable aux Iles anglo-normandes et à l'île de Man, ci-après dénommées «îles» ; que celles des autres dispositions de la réglementation communautaire qui sont nécessaires en vue de permettre la libre circulation et le respect de conditions normales de concurrence dans les échanges des produits précités sont également applicables ; qu'il appartient au Conseil de déterminer, sur proposition de la Commission, les conditions d'application à ces territoires des dispositions visées ci-dessus;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Spanish

(J) Para el sector «carne porcina». (*) Para los sectores « azúcar e isoglucosas », « cereales », « huevos y aves de cotral», «ovalbúmina y lactalbúmina», «carne porcina», «vino». í!)

French

(4) Pour les secteurs »sucre et isoglucose », «cereales··, «œufs et volaille -, « ovalbumine et lactalbumine », * viande porcine »,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Spanish

I') Para los sectores «azúcar e isoglucosas ». « cereales», «huevos y aves de corral», «ovalbúmina y lactalbúmina», «carne porcina», «vino». ( ' ) Para los sectores « cereales ». « huevos y aves de corral ». « ovalbúmina > lactalbúmina)*, «vino». 1116

French

DET ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG - WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS - ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE - COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL COMITATO ECONOMICO E SOCIALE - ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Para los sectores «cereales», «huevos y aves de corral», «ovalbúmina y lactalbúmina », « vino ».

French

« vin ». (*) Pour les secteurs «céréales», «œufs et volaille, -ovalbumine et lactalbumine », «vin».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Spanish

Para los sectores «pesca». « azúcar » e «isoglucosa», «cereales», «huevos y aves de corral», «ovalbúmina y laclalbúmina», < ■ carne porcina» « vino ». C) Para los sectores « pesca», «cereales». « huevos y aves de corral», «ovalbúmina y lactalbúmina vino». Utilización de los tipos de cambio de la Ecu/UCE

French

(7) Pour les secteurs «produits laitiers», «semences», «pêche». ( > ) Pour les secteurs « pêche », « sucre et isoglucose », « céréales », « œufs et volailles », « ovalbumine et lactalbumine -

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Hidrogenofosfato de disodio Hidrogenofosfato de potasio Ácido glutámico Sacarosa Gelatina Triptona Hidrolizado de lactalbúmina Cloruro de sodio Agua para preparaciones inyectables.

French

Phosphate disodique – Phosphate monopotassique – Acide glutamique – Saccharose – Gélatine – Tryptone – Hydrolysat de lactalbumine – Chlorure de sodium – Eau pour préparations injectables

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Spanish

Tendo em conta o Regulamento (CEE) n.o 2783/75 do Conselho, de 29 de Outubro de 1975, relativo ao regime comum de trocas comerciais para a ovalbumina e para a lactalbumina e, nomeadamente, o n.o 4 do seu artigo 3.o,

French

vu le règlement (CEE) no 2783/75 du Conseil du 29 octobre 1975 concernant le régime commun d'échanges pour l'ovalbumine et la lactalbumine, et notamment son article 3, paragraphe 4,

Last Update: 2010-09-27
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference:

Spanish

350220 | - Lactalbumina, incluindo os concentrados de duas ou mais proteínas de soro de leite |

French

350220 | - Lactalbumine, y compris les concentrés de deux ou plusieurs protéines de lactosérum |

Last Update: 2010-09-07
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: referenceopløsningen (Danish>Finnish) | babhomboloza (Xhosa>English) | 与信超え (Japanese>English) | reformatreinigungseinheit (German>English) | sinoniem vir bly (Afrikaans>English) | sitzungsprotokolle (German>English) | delantar (Spanish>English) | de ce?” (Romanian>English) | mit der bitte um prüfung und freigabe (German>English) | bises à vous deux (French>Basque) | krasne (Czech>English) | tarjama de arab italiano (Italian>Arabic) | de nada bonita (Spanish>English) | whakahekeheke (Maori>Czech) | unterbrechungsmechanismus (German>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK