Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pronto se vio que buena parte de la ciiu rev.
il est rapidement apparu que d'importantes sections de la citi rév.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
es posible que buena parte de sus operaciones las haga a crédito.
elle peut réaliser une grande partie de son activité à crédit.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
salta a la vista que buena parte de la futura prosperidad y el futuro empleo de europa depende de estas pequeñas empresas.
il est clair que l'avenir de l'europe en matière de prospérité et d'emploi tient en grande partie dans les mains de ces sociétés plus modestes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
sin lugar a dudas es triste constatar que buena parte del sueño se ha esfumado.
il est bien triste de noter qu'une grande partie du rêve s'est dissipé.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
uno de ellos indicó que buena parte de lo que hace el consejo viene dado por el calendario.
l'un d'eux a signalé qu'une grande partie de l'activité du conseil était dictée par le calendrier.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
lamenta que buena parte de las recomendaciones formuladas por la alta comisionada no hayan surtido ningún efecto.
elle déplore que bon nombre des recommandations formulées par la haut-commissaire n’aient pas été suivies d’effet.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el cuadro 2 muestra que buena parte de este aumento se ha debido a mujeres de 25 años de edad o más.
d'après le tableau 2, cette augmentation est principalement due à l'inscription de femmes de 25 ans et plus.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el japón también destacó que buena parte del agua dulce se encontraba en acuíferos que con frecuencia atravesaban fronteras nacionales.
il a également souligné qu'une grande partie de l'eau douce était localisée dans les aquifères, qui traversaient fréquemment les frontières nationales.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
que bueno que rico que lindo
good, so delicious, how cute
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el alivio de la deuda no se ha traducido en recursos adicionales, ya que buena parte de la deuda ya estaba pendiente de pago.
l'allègement de la dette ne s'est pas traduit par des ressources supplémentaires, étant donné qu'une grande partie de la dette était déjà constituée par des arriérés.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una dosis única de insecticida tiene acción prolongada, lo que indica que buena parte de él se almacena y luego se libera al metabolismo.
une dose unique de l'insecticide a une action prolongée, ce qui suggère qu'une grande partie est stockée et libérée ultérieurement pour être métabolisée.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
señala no obstante, que buena parte de los recursos financieros dedicados a la salud los aportan actualmente el unicef, la oms y fuentes bilaterales.
elle précise cependant qu'une grande part des ressources financières consacrées à la santé proviennent actuellement de l'unicef, de l'oms et de sources bilatérales.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el orador desea puntualizar que buena parte de la labor del subcomité conlleva la prestación de asesoramiento técnico y apoyo y que, para prestar estos servicios, puede colaborar con la oficina.
il aimerait souligner de façon explicite qu'une grande part des activités du sous-comité consiste en conseils et assistance technique et qu'il pourrait travailler côte à côte avec le haut-commissariat pour prester ces services.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durante estos últimos años se han llevado a cabo numerosos estudios de evaluación de los doce estados miembros, de los que buena parte corresponden a los pim, y toda una serie de evaluaciones de tipo temático.
au cours de ces dernières années, un très grand nombre d'études d'évaluation couvrant les douze etats membres ont été réalisées, dont une bonne partie concernait les pim, et une série d'évaluation à caractère thématique.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a juicio de estas delegaciones, se trataba de una posibilidad importante de facilitar la expansión del sector espacial comercial y de que buen número de estados se beneficiaran de ello.
selon elles, c'était l'occasion de favoriser l'expansion du secteur spatial privé et de permettre à de nombreux États d'en tirer avantage.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este éxodo se explica en parte por el hecho de que buen número de ellos tenían nacionalidad francesa.
cet exode s'explique en partie par le fait que bon nombre d'entre eux avait la nationalité française.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en resumen, la supuesta asociación mundial en favor del desarrollo es poco más que buenas palabras.
en bref, le prétendu partenariat mondial en faveur du développement n'est guère que de vaines paroles.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin concentración, nuestros esfuerzos por emplear de un modo más eficiente los fondos no servirán de nada y no serán más que buenas intenciones.
où la formation des person nes, des ressources humaines, estelle plus importante que dans les régions en pleine transformation industrielle?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es difícil obtener una cifra correcta ya que, bueno... la prensa israelí está introduciendo todo tipo de noticias sin fuentes.
c'est difficile d'avoir des chiffres fiables parce que, et bien...les médias israéliens présentent toutes sortes d'infos sans donner la source.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces sentimos que esa gente está con nosotros ¡y guardamos la esperanza de que buenas cosas están por llegar!
alors, nous avons pensé que ces gens nous soutenaient et nous avons espéré que les meilleures choses devaient encore à venir!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.