Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la radgenossenschaft sensibiliza a la población a las necesidades de los nómadas gracias a una importante labor de relaciones públicas.
la radgenossenschaft sensibilise la population aux besoins des gens du voyage grâce à un important travail de relations publiques.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la radgenossenschaft colabora estrechamente con otras organizaciones de nómadas y sirve de mediadora entre las autoridades y los nómadas en materia de habilitación o conservación de las zonas de acampada o tránsito.
la > collabore étroitement avec d'autres organisations de nomades et fonctionne comme médiatrice entre les autorités et les gens du voyage lorsqu'il s'agit de l'aménagement ou de l'entretien des aires de stationnement ou de transit.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la radgenossenschaft actúa como intermediaria entre las autoridades y los nómadas para solucionar los problemas relacionados con las zonas de acampada y tránsito o los problemas que pueden surgir en relación con las autorizaciones comerciales o las autoridades escolares.
la <<radgenossenschaft sert d'intermédiaire entre les autorités et les gens du voyage pour régler les problèmes liés aux aires de séjour et de transit ou les problèmes que les gens du voyage peuvent avoir avec leurs autorisations commerciales ou avec les autorités scolaires.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la presencia en esa fundación de la asociación radgenossenschaft der landstrasse garantiza que los nómadas reconozcan la pertinencia de las propuestas, las recomendaciones y las acciones de la fundación, y que las acepten.
la présence de l'association radgenossenschaft der landstrasse y garantit que les gens du voyage se reconnaissent bien dans les propositions, recommandations et actions de la fondation, et les acceptent.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
283. la radgenossenschaft der landstrasse (en lo sucesivo la radgenossenschaft), la organización de ayuda mutua de los yeniches, fue creada en 1975.
283. la > (ciaprès >), l'organisation faîtière d'entraide des yéniches, a été créée en 1975.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
294. la radgenossenschaft ha publicado unas directrices relativas a la escolaridad obligatoria de los niños nómadas: durante el semestre de invierno, cuando no viajan, tienen que seguir la enseñanza escolar en la comuna en que están acampados.
294. la > a publié des directives relatives à la scolarité obligatoire des enfants nomades: durant le semestre d'hiver, lorsqu'ils ne voyagent pas, ils sont tenus de suivre l'enseignement scolaire dans la commune dans laquelle ils sont stationnés.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
352. desde 1986 la confederación viene aportando a la radgenossenschaft der landstrasse, la federación de asociaciones de los yeniches en suiza, una cantidad anual próxima a los 250.000 francos, es decir, el 85% de sus gastos de funcionamiento.
352. la confédération verse depuis 1986 à la radgenossenschaft der landstrasse, l'association faîtière des yéniches de suisse, une subvention annuelle avoisinant les 250 000 francs, soit 85 % de ses frais de fonctionnement.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: