Results for reagudizaciones translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

reagudizaciones

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

sin embargo, se han notificado casos de reagudizaciones graves, incluso letales.

French

cependant des cas d'exacerbation sévère, dont certains ont entraîné un décès, ont été rapportés.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

al iniciarse el tratamiento con krystexxa es frecuente observar un incremento de las reagudizaciones de la gota.

French

une augmentation des accès de goutte s’observe fréquemment au début du traitement par krystexxa.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las reagudizaciones espontáneas de la hepatitis b crónica son relativamente frecuentes y se caracterizan por aumentos pasajeros de la alt sérica.

French

les aggravations spontanées de l’ hépatite b chronique sont relativement fréquentes et sont caractérisées par une augmentation transitoire des taux sériques d’ alat.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

estas reagudizaciones se dan en ausencia de seroconversión de hbeag y se manifiestan por aumentos de la alt sérica y del dna del vhb en el suero.

French

ces aggravations se sont produites en l’absence de séroconversion aghbe et se sont traduites par une élévation des taux sériques d’alat et du taux sérique d’adn du vhb.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en los pacientes tratados con entecavir, la mediana del tiempo hasta la aparición de reagudizaciones durante el tratamiento fue de 4 a 5 semanas.

French

parmi les patients traités par l'entecavir, des exacerbations sous traitement apparaissent en moyenne 4 à 5 semaines après le début du traitement.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

las reagudizaciones post-tratamiento se asocian normalmente con una elevación de los niveles de adn del vhb y la mayoría parece remitir espontáneamente.

French

des exacerbations après l'arrêt du traitement sont généralement associées à une augmentation de l'adn du vhb et la majorité de ces exacerbations guérit spontanément.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la mayoría de las reagudizaciones de la hepatitis post-tratamiento tiene lugar en las 12 primeras semanas después de retirar el adefovir dipivoxil 10 mg.

French

la plupart des cas d’aggravation de l’hépatite après traitement ont été observés au cours des 12 semaines suivant l’arrêt du traitement par 10 mg d’adéfovir dipivoxil.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

37 reagudizaciones de la hepatitis: las reagudizaciones espontáneas de la hepatitis b crónica son relativamente frecuentes y se caracterizan por aumentos transitorios en los niveles de alt sérica.

French

37 contrôlée.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

si es necesario suspender el tratamiento, los pacientes deben ser monitorizados estrechamente durante varios meses después de interrumpir el tratamiento, pues han ocurrido reagudizaciones de la hepatitis tras suspender el adefovir dipivoxil 10 mg.

French

si un arrêt du traitement est nécessaire, les patients doivent être étroitement surveillés pendant plusieurs mois après l’arrêt du traitement, des cas d’aggravation de l’hépatite ayant été observés après l’arrêt du traitement par 10 mg d’adéfovir dipivoxil.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

esto se comparó con tasas de reagudizaciones del 41% y 67% en los mismos grupos en los 3 meses siguientes y las reagudizaciones gotosas fueron poco frecuentes en los pacientes tratados con pegloticasa 8 mg cada 2 semanas durante más de un año.

French

ces chiffres sont à comparer avec des fréquences des accès de goutte de 41 % et de 67 % dans les mêmes groupes durant les 3 mois suivants et le fait que les accès de goutte étaient peu fréquents chez les patients ayant reçu de la pégloticase à raison de 8 mg toutes les 2 semaines pendant plus d’un an.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alteraciones de la piel y del tejido subcutáneo durante el período inicial se observa, en ocasiones, una reagudización del acné, que suele remitir a los 7-10 días a pesar de mantener el tratamiento; por regla general, no se precisa ningún ajuste posológico.

French

troubles cutanés et des tissus sous-cutanés une exacerbation aiguë de l'acné est parfois observée en début de traitement; elle s’ amenuise avec la poursuite du traitement habituellement en 7 à 10 jours sans qu'il soit nécessaire d’ ajuster les doses.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,720,564,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK