Results for reparação translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

reparação

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

reparação de fugas

French

noplūžu novēršana

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

controlo pós-reparação

French

atkārtotas papildu pārbaudes

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

informações para reparação de veículos

French

accès aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dados necessários para executar a reparação

French

données requises pour les réparations

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as importações para reparação não são abrangidas,

French

les importations pour réparation ne sont pas prises en compte.

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

da aprovação de um projecto de grande reparação.".

French

5) une approbation pour la conception d'une réparation majeure;"

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

acesso À informaÇÃo relativa À reparaÇÃo e manutenÇÃo de veÍculos

French

accÈs aux informations sur la rÉparation et l'entretien des vÉhicules

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

uma cópia de todas as instruções a enviar às pessoas que irão executar a reparação.

French

une copie de toutes les instructions à envoyer aux personnes qui sont chargées des réparations.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

o veículo deve funcionar num máximo de 50 km para que se possa validar o êxito da reparação.

French

le véhicule doit fonctionner sur une distance maximale de 50 km pour garantir que la réussite de la réparation puisse être validée.

Last Update: 2013-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acesso à informação relativa ao sistema obd do veículo e à informação relativa à reparação e manutenção de veículos

French

accès aux informations sur le système obd et sur la réparation et l'entretien des véhicules

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

certificado do fabricante respeitante ao acesso à informação fornecida relativa à reparação e manutenção de veículos:

French

déclaration du constructeur sur l'accès aux informations sur la réparation et l'entretien du véhicule:

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

endereço do principal sítio web de acesso à informação relativa à reparação e manutenção de veículos: …

French

adresse du principal site internet présentant des informations sur la réparation et l'entretien du véhicule: …

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

relativa à homologação ce de um modelo de veículo no que respeita às emissões e ao acesso à informação relativa à reparação e manutenção dos veículos

French

relative à la réception ce d'un véhicule en ce qui concerne les émissions et l'accès aux informations sur la réparation et l'entretien

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a parte exportadora classifica os projectos de reparação em duas categorias de acordo com os procedimentos de trabalho determinados pelo comité sectorial misto para a certificação.

French

la partie exportatrice classe les conceptions de réparation en deux catégories conformément aux méthodes de travail définies par le comité mixte sectoriel en matière de certification.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para todos os outros projectos de reparação, a certificação pela parte exportadora constitui uma certificação válida da parte importadora sem qualquer acção adicional.

French

pour toutes les autres conceptions de réparation, l'agrément de la partie exportatrice constitue un agrément valable de la partie importatrice sans que des mesures supplémentaires soient requises.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- pessoas que desempenham tarefas de reparação ou manutenção em nome de outras unidades de observação e outro pessoal requisitado a outras unidades de observação,

French

- les personnes effectuant des travaux de réparation ou d'entretien pour le compte d'autres unités d'observation et les autres membres du personnel mis à disposition par d'autres unités d'observation,

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o fabricante deve autorizar modificações, se estas forem necessárias para efeitos de diagnóstico, manutenção, inspecção, reequipamento ou reparação do veículo.

French

le constructeur doit autoriser des modifications si celles-ci sont nécessaires au diagnostic, à l'entretien, à l'inspection, à la remise en état ou à la réparation du véhicule.

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

modelo de veículo no que respeita às emissões e à informação relativa à reparação e manutenção dos veículos, um grupo de veículos que não apresentem entre si diferenças quanto aos seguintes pontos:

French

"type de véhicule en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l'entretien", un groupe de véhicules qui ne diffèrent pas entre eux du point de vue des aspects suivants:

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

deverá, por conseguinte, ser tolerada a utilização de chumbo, mercúrio, cádmio ou crómio hexavalente em materiais e componentes utilizados em peças sobressalentes destinadas à reparação desses veículos.

French

il y a donc lieu de tolérer l'usage du plomb, du mercure, du cadmium ou du chrome hexavalent dans les matériaux et les composants utilisés dans les pièces de rechange aux fins de la réparation de tels véhicules.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

não obstante, a comissão ainda não está convencida da validade da tese italiana segundo a qual o estaleiro atsm poderia passar, em pouco tempo, de uma doca seca para actividades de reparação naval para um verdadeiro estaleiro de construção naval.

French

toutefois, la commission n'est toujours pas convaincue de la validité de la thèse italienne, selon laquelle atsm pourrait se transformer, en peu de temps, d'un bassin de carénage consacré aux activités de réparation navale en un véritable chantier de construction navale.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,343,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK