From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en irlanda tenemos desgracia damente algunos empresarios listos que están importando salmón vendiéndolo come si fuera salmón ahumado irlandés.
en irlande, nous avons malheureusement quelques entrepreneurs intelligents qui importent du saumon et le vendent comme «saumon fumé en irlande», mais il ne s'agit pas de saumon fumé irlandais.
los productos alimenticios de que se trata son varios productos a base de pescado ahumado, en particular, de salmón ahumado danés.
après avoir mis la république italienne en demeure de présenter ses observations, la commission a, le 9 juillet 1999, émis un avis motivé invitant cet État membre à prendre les mesures nécessaires pour s'y conformer dans un délai de deux mois à compter de sa notification.
también en su circunscripción hay industrias de transformación que dependen del salmón para el ahumado, etc. el salmón ahumado de escocia es un manjar en toda europa y por eso los irlandeses están en competencia con nosotros.
en effet, en ce qui concerne les droits de l'homme dans la région des ogonis, il semble que le régime ait considérable ment durci sa position, en interdisant les réunions publiques, en intensifiant les contrôles militaires et en déployant plus de troupes dans la région.
con una producción de40.000 toneladas de surimianuales, esta empresa lituanase ha convertido en el primerproductor mundial. además,sus actividades se encuentrandiversificadas, ya que tambiénproduce pescado empanado,salmón ahumado y productosen salmuera.
en outre, la technologie permettant de produirela base du surimi ayant évolué rapidement ces dernièresannées, le groupe évalue la possibilité d’inclure dans laliste des ingrédients de l’anchois, de l’anguille et du calmar géant du pérou.
(112) los costes más importantes del ahumado y la transformación del salmón son los relacionados con su compra y con el empleo.
(112) les principaux coûts supportés pour le fumage ou d’autres procédés de transformation du saumon sont liés à l'achat du poisson et à l'emploi.
una vez cumplido este objetivo y después de que varias personas abrieran pisciculturas, atraídas por los saneados ingresos que ofrecían, la fundación creó otras tres empresas para demostrar las oportunidades empresariales que brindaban la cría, la producción de piensos para peces y la preparación y exportación de salmón ahumado.
cela accompli et après que plusieurs personnes aient créé des élevages de poissons, alléchées par les profits importants qu'elles pouvaient en retirer, la fondation a créé trois autres entreprises pour mettre en évidence les opportunités offertes par l'élevage de poissons, la production de farine de poisson et la préparation et l'exportation de saumon fumé.
otra alegación fue que el mercado del salmón fresco y el mercado del salmón congelado están completamente separados, como lo demuestra la falta de correlación entre los precios del salmón fresco y los del salmón ahumado; se facilitaron ejemplos concretos de perfiles de minoristas, transformadores y consumidores que necesitaban una de esas preparaciones pero no la otra.
par ailleurs, le marché du saumon frais serait totalement distinct de celui du saumon congelé, comme l’atteste l’absence de corrélation entre leurs prix, et des profils spécifiques de détaillants, de transformateurs et de consommateurs nécessitant une forme de saumon et non l’autre ont été donnés en exemple.
la definición excluye otros productos de piscifactoría similares como la gran trucha ("asalmonada"), los salmones procedentes de la biomasa (salmones vivos), así como el salmón salvaje y otros tipos transformados como el salmón ahumado.
cette définition exclut tout autre poisson d'élevage similaire tel que les grosses truites (dites "saumonées"), les saumons issus de la biomasse (saumons vivants) ainsi que les saumons sauvages et tout autre type de saumons transformés tels que le saumon fumé.