Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
susijusios rinkos
les marchÉs en cause
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
susijusios geografinės rinkos
les marchés géographiques en cause
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
savo pajamose ir išlaidose agentūra turi išskirti pajamas ir išlaidas, kurios yra susijusios su sertifikavimo darbais.
l'agence doit distinguer parmi ses recettes et ses dépenses celles qui sont imputables aux opérations de certification.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
dėl kalio chlorido kiekybinės ribos administravimo sistemos, susijusios su importuojamam baltarusijos kilmės kalio chloridui taikomomis antidempingo priemonėmis, įgyvendinimo
relatif à la mise en œuvre du système de gestion de la limite quantitative de chlorure de potassium liée aux mesures antidumping applicables aux importations de chlorure de potassium originaire du belarus
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dėl europos bendrijos pozicijos, susijusios su jungtinių tautų europos ekonominės komisijos reglamento projektu dėl motorinių transporto priemonių adaptuotųjų priekinių žibintų sistemų patvirtinimo
sur la position de la communauté européenne concernant le projet de règlement de la commission économique pour l'europe des nations unies relatif à l'homologation des systèmes d'éclairage avant adaptatifs (afs) destinés aux véhicules automobiles
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
1818/2006 dėl kalio chlorido kiekybinės ribos administravimo sistemos, susijusios su importuojamam baltarusijos kilmės kalio chloridui taikomomis antidempingo priemonėmis, įgyvendinimo
règlement (ce) n o 1818/2006 de la commission du 11 décembre 2006 relatif à la mise en œuvre du système de gestion de la limite quantitative de chlorure de potassium liée aux mesures antidumping applicables aux importations de chlorure de potassium originaire du belarus
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(104) be to, lenkija kaip pavyzdį pateikė transporto išlaidas, kurios būtų susijusios su pagalbos gavėjos pristatomais žurnalais.
(104) la pologne a aussi donné des exemples de frais de transport liés à la livraison de magazines par le bénéficiaire.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ii ir iii prieduose išvardytų prekių eksportas ir 3 straipsnio 1 dalyje bei 4 straipsnio 1 dalyje nurodytos techninės pagalbos, susijusios su ii priede išvardytomis prekėmis, teikimas:
exportation de biens énumérés à l'annexe ii ou iii et fourniture d'assistance technique se rapportant aux biens énumérés à l'annexe ii, au sens de l'article 3, paragraphe 1, et de l'article 4, paragraphe 1:
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nepaisant 1 dalies nuostatų, licencijos, susijusios su paraiškomis dėl ne didesnio nei 25 tonų produktų, kurių kn kodai yra 0201 ir 0202, kiekio, išduodamos nedelsiant.
par dérogation au paragraphe 1, les certificats relatifs aux demandes portant sur une quantité inférieure ou égale à 25 tonnes de produits relevant des codes nc 0201 et 0202 sont délivrés immédiatement.
Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
blyški gelsva spalva su žalsvais arba pilkšvais atspalviais, lengvas rauginto pieno, išrūgų ir pasterizuoto pieno aromatas ir rūgštokas aukštoje temperatūroje pasterizuoto pieno skonis, yra susijusios su šio sūrio gamybos būdu.
le cahier des charges réaffirme que certaines caractéristiques organoleptiques spécifiques au fromage "germantas", comme sa couleur légèrement jaunâtre présentant des nuances tirant sur le vert et le gris, son arôme léger de lait acidifié, de petit-lait et de lait pasteurisé, et son petit goût aigre de lait pasteurisé à haute température, sont liées à sa méthode d'obtention.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
del valstybės pagalbos c 22/2004 (ex n 648/2001), susijusios su profesionalių žvejų neapmokestinamosiomis pajamomis (Švedija)
aide d'État c 22/2004 (ex n 648/2001) relative aux déductions fiscales pour les pêcheurs professionnels (suède)
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
patirtos išlaidos, susijusios su …/atliekant … | tyrimų skaičius | bendros išlaidos tyrimams, patirtos per ataskaitinį laikotarpį (nacionaline valiuta) |
dépenses encourues pour les tâches assurées à/par | nombre de tests | total des dépenses encourues pour les tests pendant la période de référence (en monnaie nationale) |
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality: