Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tomé en mis brazos a amal y la metí en la casa.
j'ai porté secours à amal, qui avait été éventrée.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
descendí al primer piso y tomé al perro en mis brazos.
i went downstairs and carried the dog upstair in my arms.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ucrania: "un joven murió en mis brazos" #euromaidan
ukraine : « un jeune homme est mort dans mes bras » #euromaidan
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi hermano murió en mis brazos porque no pudimos llevarlo a que lo viera un doctor.
mon frère est mort dans mes bras parce que nous n'avons pas pu l'emmener chez un médecin.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la información pertinente figura en mis informes anteriores sobre los océanos y el derecho del mar127.
on trouvera des renseignements à cet égard dans mes précédents rapports sur les océans et le droit de la mer.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ceñí, pues, su cintura con mis brazos y dije: -bessie, no seas regañona.
je jetai donc mes deux bras autour de son cou, en lui disant: «venez, bessie, ne grondez plus.»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en el marco del procedimiento de codecisión, la conciliación entre el consejo y el parlamento europeo se abrirá próximamente.
dans le cadre de la procédure de co-décision, la conciliation entre le conseil et le parlement européen sera ouverte prochainement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2004 se abrirá para el período comprendido entre el 1 de mayo y el 31 de diciembre.
en 2004, il est ouvert pour la période allant du 1er mai jusqu’au 31 décembre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
en el marco del procedimiento de codecisión, la conciliación entre el consejo y el parlamento europeo se abrirá el próximo 7 de octubre.
dans le cadre de la procédure de co-décision, la conciliation entre le conseil et le parlement européen sera ouverte le 7 octobre prochain.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la situación humanitaria y de seguridad en el enclave de ambeno es incierta y el acceso a este enclave por vía aérea y marítima se abrirá más adelante.
dans l'enclave d'ambeno, la situation de la sécurité et la situation humanitaire sont incertaines et l'accès par air et par mer sera assuré plus tard.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se abrirá la ventana de winzip, y el archivo comprimido se creará automáticamente en la misma carpeta.
l'archive est automatiquement créée dans le même dossier.
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 22
Quality:
la lista de oradores para participar en el debate general y el examen de todos los demás temas asignados a la segunda comisión se abrirá el lunes 18 de septiembre de 2006.
la liste des orateurs pour le débat général et pour toutes les autres questions renvoyées à la deuxième commission sera ouverte le lundi 18 septembre.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
en mis reuniones con los dirigentes de la india y el pakistán, les insté a que reanudaran el diálogo bilateral con miras a reducir las tensiones en la región, incluida cachemira.
au cours de mes entretiens avec les dirigeants de l'inde et du pakistan, j'ai exhorté ces derniers à reprendre leur dialogue bilatéral en vue de réduire les tensions dans la région, notamment au cachemire.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como indiqué en mis anteriores informes, el representante especial conjunto, el representante especial adjunto, el comandante de la fuerza, y el comandante adjunto de las fuerzas, se encuentran ya en la misión.
comme indiqué dans mes précédents rapports, le représentant spécial conjoint, son adjoint, et le commandant de la force de la minuad sont déjà en poste dans la zone de la mission.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hay un hombre con muletas, que fue apuñalado en el brazo y el estómago por autoridades del gobierno en una aldea fuera de damasco hace más de tres meses.
un homme marche sur des béquilles, après avoir été poignardé au bras et à l'estomac par les forces du gouvernement dans un village proche de damas voici plus de trois mois.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
aún recuerdo con asombro cuánto cariño ponía en mi pobre juguete. nunca me dormía si no era con mi muñeca entre mis brazos y, cuando la sentía a mi lado y creía que estaba segura y calientita, era feliz pensando que mi muñeca lo era también.
c'est à peine si je puis me rappeler maintenant avec quelle absurde sincérité j'aimais ce morceau de bois qui me paraissait vivant et capable de sentir; je ne pouvais pas m'endormir sans avoir enveloppé ma poupée dans mon peignoir, et quand elle était bien chaudement, je me trouvais plus heureuse, parce que je la croyais heureuse elle-même.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, se abrirá un período de conciliación de 21 días para alcanzar un compromiso entre el consejo y el parlamento.
À cette phase succédera une période de conciliation de 21 jours visant à trouver un accord de compromis entre le conseil et le parlement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se resuelva la cuestión de jammu y cachemira se abrirá la puerta hacia la solución de todas las demás controversias entre la india y el pakistán.
le règlement de la question du jammu-et-cachemire ouvrirait la voie à une solution de tous les autres différends indo-pakistanais.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estudio abierto, aleatorizado, excepto para los estudios hpc3018 y hpc3021 los cuales fueron de un solo brazo y el estudio hpc2014 que fue parcialmente aleatorizado.
etude en ouvert, randomisée sauf pour les études hpc3018 et hpc3021 qui étaient à un seul bras, et l’étude hpc2014 qui était partiellement randomisée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
además, si tales carcasas hubieran sido utilizadas para convertirlas en munición cargada con armamento prohibido, habría sido necesario ensamblarlas con la cola que contuvíera el paracaídas de freno y el detonador, artículos importados que son objeto de documentos enteros relativos a su importación, su utilización y el balance restante.
en outre, si ces enveloppes vides avaient pu être transformées en munitions emplies de substances interdites, il aurait fallu qu'elles soient couplées aux queues des bombes qui contiennent un parachute de freinage et un détonateur, lesquels sont des articles importés qui ont fait l'objet de documents complets donnant des indications sur leur importation, les aspects de leur utilisation et les quantités restantes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: