Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
corazon cuidate mucho
heart take good care
Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un abrazo con carine y animo
5un câlin d'amour
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te hago un abrazo
je te fais un câlin
Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recibid un abrazo.
je vous embrasse.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un abrazo com padre
Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡un abrazo de oso!
bien chaleureusement !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deje que le dé un abrazo.
laissez-moi vous serrer dans mes bras.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un abrazo muy fuerte. besitos
un ecâlin très fort bisous
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muchas gracias un abrazo grande
merci beaucoup gros bisous
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuídate mucho.
prends bien soin de toi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡un abrazo para el enorme cocodrilo!
bisous, crocodile géant !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un abrazo muy fuerte:traduction en francais
a very hug fuerte:traduction en français
Last Update: 2013-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este es el momento del abrazo y la consolidación.
nous vivons une époque de rapprochement et de consolidation.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les deseo a todos buena suerte y les doy un abrazo caluroso y sincero.
je souhaite bonne chance à tous les membres, et je les embrasse chaleureusement, à titre personnel.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
también quisiera transmitir un fuerte abrazo y nuestro agradecimiento a los compañeros intérpretes.
enfin, j'adresse mes salutations les plus chaleureuses et ma gratitude à nos collègues interprètes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la práctica, dixo el oficial, es dar un abrazo al rey, y besarle en ámbas mexillas.
l'usage, dit le grand-officier, est d'embrasser le roi et de le baiser des deux côtés.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un abrazo agridulce con una ciudad y entrañables amigos con los que compartí tantas experiencias decisivas durante la total desesperación del asedio.
une étreinte douce-amère avec une ville et les amis chers avec qui j'ai partagé tant d'expériences inoubliables au cours du siège, plein de désespoir.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estrecharse la mano/darse un abrazo: 9%v / <1%m
les poignées de main/les baisers: 9 % m/<1 % f
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bendito sea dios, dixo candido dando un abrazo á martin, que aquí veré á la hermosa cunegunda.
dieu soit loué! dit candide, en embrassant martin; c'est ici que je reverrai la belle cunégonde.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y ciertamente, aquel hombre, cualquiera que fuese, debía esperar un abrazo terrible de pencroff.
et certes, cet homme, quel qu'il fût, devait s'attendre à quelque rude embrassade du digne pencroff!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: