Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y de otro lado, vemos a este hombre que merece elogios y respeto.
et de l'autre côté, nous voyons cet homme qui mérite l’éloge et le respect.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
y, de otro lado, no es más que una anticipación de la europa del año 1992.
par ailleurs, ce n'est là qu'une anticipation de l'europe de 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a) las facturas de compra y de venta de zumo, por un lado; y
a) les factures d'achat et de vente de jus, d'une part, et
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dejemos a un lado las cuestiones institucionales y de procedimiento.
mettons de côté les questions institutionnelles ou de procédure.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi hermana pasó a mi lado y de pronto oí dos disparos.
ma soeur est passée devant moi et j'ai soudain entendu deux coups de feu.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y, de otro lado, el desarrollo económico y social constituyen una garantía esencial de la seguridad.
d’autre part, le développement économique et social constitue une garantie essentielle pour la sécurité.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
la probeta deberá ser plana, de forma cuadrada y de 300 +10 mm/-0 mm de lado.
l'éprouvette doit être plate, de forme carrée, de côté 300 + 10/-0 mm.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
por otro lado, se organizaron mecanismos de consultas regulares y de diálogo.
des mécanismes de consultations régulières et de dialogue sont par ailleurs organisés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el desafío es dejar de lado la política y de preocuparse solo de la economía.
le pari est donc de dégager la politique, pour ne se soucier que de l’économie.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado, sufrimos los efectos del cambio climático y de la degradación medioambiental.
nous sommes également témoins des effets des changements climatiques et de la dégradation de l'environnement.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dejemos de lado nuestras diferencias religiosas y de otro tipo y aprendamos a vivir en la diversidad.
laissons de côté les différences religieuses et autres; apprenons à vivre dans la diversité.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es nuestro ferviente deseo desempeñar este cometido al lado del parlamento y de las demás instituciones europeas.
nous serons heureux de jouer notre rôle aux côtés du parlement européen et des autres institutions de l’ue.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado, la comisión consultó informalmente y de forma bilateral a varias asociaciones empresariales y profesionales.
de plus, la commission a consulté de façon informelle et sur une base bilatérale plusieurs associations d'entreprises et fédérations professionnelles.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado, la integración en galileo de los nuevos estados miembros y de los países candidatos avanza adecuadamente.
parallèlement, l’intégration des nouveaux etats membres et pays candidats dans le programme galileo est en bonne voie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado, es innegable que estas situaciones pueden producirse —y de hecho existen—.
il me semble — et je crois qu'il en est de même pour le parlement — que cet amendement est raisonnable et c'est pourquoi nous l'appuyons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la competitividad, por otro lado, crea unademandamayordeinvestigaciónydesarrollo (i+d), y de educación superior.
les résultats de l’europe en matière d’innovation et d’esprit d’entreprise pourraient également être stimulés si le continent acquiert uneattitude positive à propos de l’immigration enprovenance de pays tiers, proclame le groupede haut niveau, qui souligne l’importante contribution qu’apportent les immigrants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(7) conviene distinguir entre pilas y acumuladores portátiles, por un lado, y pilas y acumuladores industriales y de automoción por otro.
(7) il est opportun de faire la distinction entre les piles et accumulateurs portables, d'une part, et les piles et accumulateurs industriels et automobiles, d'autre part.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.