Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sin afecto natural, implacables, calumniadores, intemperantes, crueles, aborrecedores de lo bueno
lieblos, unversöhnlich, verleumder, unkeusch, wild, ungütig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los calumniadores, ni los estafadores, heredarán el reino de dios
noch die diebe noch die geizigen noch die trunkenbolde noch die lästerer noch die räuber werden das reich gottes ererben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ti hay calumniadores listos a derramar sangre; en ti están los que comen sobre los montes. en medio de ti cometen infamia
verräter sind in dir, auf daß sie blut vergießen. sie essen auf den bergen und handeln mutwillig in dir;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
son contenciosos, calumniadores, aborrecedores de dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de males, desobedientes a sus padres
verleumder, gottesverächter, frevler, hoffärtig, ruhmredig, schädliche, den eltern ungehorsam,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero cuando yo tropecé, ellos se alegraron y se reunieron. se reunieron contra mí los calumniadores, sin que yo lo supiera. me despedazaban y no cesaban
sie aber freuen sich über meinen schaden und rotten sich; es rotten sich die hinkenden wider mich ohne meine schuld; sie zerreißen und hören nicht auf.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestros estados democráticos, en virtud del principio de «favor libertatis», son a menudo timoratos con los calumniadores racistas, xenófobos y nacionalpopulistas.
goedmakers (pse). — (nl) ich kann mich voll und ganz dem anschließen, was herr bourlanges gesagt hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, que las mujeres mayores sean reverentes en conducta, no calumniadoras ni esclavas del mucho vino, maestras de lo bueno
den alten weibern desgleichen, daß sie sich halten wie den heiligen ziemt, nicht lästerinnen seien, nicht weinsäuferinnen, gute lehrerinnen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: