Results for cogollos de tudela a la bilbaina translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

cogollos de tudela a la bilbaina

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

a la

German

der

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la par

German

zum nennwert

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a la omc.

German

zur wto zu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

volver a la

German

zurück zu unserer seite

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a la cafetería.

German

bei freunden zu besuch.

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

"acceso a la

German

"zugang zur

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

- a la variedad,

German

- sorte,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a) la congelación;

German

a) gefrieren;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

vodafone españa, s.a. / ayuntamiento de santa amalia y ayuntamiento de tudela

German

vodafone españa sa / ayuntamiento de santa amalia und ayuntamiento de tudela

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

cogollo de palma o palmito

German

endtrieb der kohlpalme

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

(2) de conformidad con el artículo 5 del reglamento (cee) n° 2081/92, españa presentó a la comisión tres solicitudes de registro de las denominaciones aceite del bajo aragón, sierra de cazorla y arroz de valencia o arròs de valència como denominación de origen, y dos solicitudes de registro de las denominaciones botillo del bierzo y alcachofa de tudela como indicación geográfica.

German

(2) spanien hat bei der kommission gemäß artikel 5 der verordnung (ewg) nr. 2081/92 die eintragung der bezeichnungen "aceite de bajo aragón", "sierra de cazorla" und "arroz de valencia" oder "arròs de valència" als ursprungsbezeichnungen sowie die eintragung der bezeichnungen "botillo del bierzo" und "alcachofa de tudela" als geografische angaben beantragt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,827,960 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK