Results for con placer translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

con placer

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

fácil y con placer.

German

so einfach und so viel spaß.

Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

no me gusta mezclar trabajo con placer.

German

ich mag es nicht, geschäft und vergnügen zu vermischen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si desean obtener asistencia, se la prestaremos con placer.

German

sofern sie unterstützung wollen, werden wir diese gerne gewähren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cien veces he estado allí y siempre vuelvo con placer.

German

es ist ein wahrer genuß!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión acepta con placer la mayor parte de dichas propuestas.

German

die kommission nimmt die meisten von ihnen gern an.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con placer observo que, en primera lectura, el parlamento ha aprobado más

German

wir konnten die gemeinsamen standpunkte - vor allem, wenn wir sie ohne Änderung annehmen konnten - sehr schnell prüfen, wenn der rat die vom parlament in der ersten le-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aprovecho con placer esta oportunidad de explicar lo que ha hecho la comisión.

German

ich denke dabei unter anderem an lehrkräfte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

felicito al sr. alber por su informe y votaré a favor con placer.

German

es ist an der zeit, zu reagieren, und daher stimme ich den vorschlägen zu, die uns hier vorgelegt wurden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hablé a rochester con placer y emoción durante la cena y largo rato después.

German

selbst nachher gelang es mir noch, ihm durch mein plaudern die zeit zu verkürzen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aceptamos con placer todas las enmiendas presentadas por la comisión para mejorar nuestros textos.

German

ihre kreuzerflotte ist im mittelmeer, außer in den schutzgewässern der Ägäis, nach wie vor die bedeutendste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los examinaremos con placer y los discutiremos en este parlamento en un período de sesiones no demasiado lejano.

German

wir werden sie gern prüfen und während einer tagung in nicht allzu ferner zukunft in diesem hohen hause erörtern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero hoy escuchaba todas sus palabras con placer, sin que se levantara en su alma la menor objeción.

German

jetzt aber hatte er ihre redewendungen zum erstenmal mit vergnügen angehört und innerlich ihnen nicht widersprochen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si eso es lo que les preocupa, para mí no entraña problema alguno. aceptaré esa situación con placer.

German

ich denke dabei zum beispiel an die förderung des rationellen einsatzes der energie, des verstärkten einsatzes erneuerbarer energie quellen und des einsatzes sauberer brennstoffe, die die emissionen verringern werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es un entretenimiento perfecto para aquellos que quieran pasar el tiempo en tranquilidad y con placer ante el monitor del ordenador.

German

es eignet sich für alle, die eine angenehme und ruhige zeit am bildschirm ihres computers verbringen möchten.

Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 12
Quality:

Spanish

por todo lo antedicho, señor presidente, felicito con placer y con confianza al parlamento en este su cuadragésimo aniversario.

German

wenn diese länder so gerne in der eg sein möchten, müssen sie auch begreifen, daß zu diesem modell eine gegenseitige regionale zusammenarbeit paßt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con placer, de niña o de joven, daba pruebas de habilidad en el desafío que representa ba atravesar la ciudad andando.

German

die belastung durch derart erhöhte werte kann das risiko des einzelnen, an lungenkrebs zu erkranken, stark erhöhen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ejemplos que hijos y padres evocan con placer y gratitud se conservan en la memoria como excepciones. vamos a dar uno tan sólo.

German

beispiele werden von kindern und eltern mit freude und dankbarkeit erzählt, im bewußtsein, daß es sich um ausnahmen handelt:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unidad de investigación y pymes de la dg investigación ha podido comprobar con placer un mayor equilibrio en las tecnolo­gías de que se ocupan los proyectos craft.

German

darüber hinaus konnte das referat for­schung und kmu der generaldirektion for­schung der europäischen kommission mit befriedigung feststellen, dass sich das

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se arrellanan bien en sus tumbonas y siguen tostándose al sol con placer, convenci­dos de que la industria de mayor éxito de europa no necesita ayuda ni comprensión.

German

der schwerwiegendste vor behalt, den die abgeordneten gegenüber machbarkeitsstudien haben könnten, ist, daß sie einfach ohne weitere folgen bleiben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acojo con placer el dictamen del sr. marck. creo que representa un paso importante en la dirección adecuada y que debería recibir el apoyo total de este parlamento.

German

aus dem gleichen grund bitten wir den berichterstatter, seinen Änderungsantrag nr. 4 als zusatz zu akzeptieren und den letzten halbsatz zu streichen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,362,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK