From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
caribe y pacifico. debe ser mantenido ese modelo de cooperación que el mundo entero es concorde en reconocer como ejemplar.
es leistet zugleich einen beitrag zu den lasten der freien welt, der den großen fähig keiten und möglichkeiten japans angemessen ist.
el avión de pasajeros más rápido de todos los tiempos,el concorde, fue diseñado por un equipo de ingenieros franceses ybritánicos.
die concorde, das schnellste passagierflugzeug, das jemals gebaut wurde, wurde von einem team aus französischen und britischen ingenieurenentwickelt.
el avión de pasajeros más rápido de todos los tiempos, el concorde, fue diseñado por un equipo de ingenieros franceses y británicos.
die concorde, das schnellste passagierflugzeug, das jemals gebaut wurde, wurde von einem team aus französischen und britischen ingenieuren entwickelt.
de cuanto antecede resulta que la multa impuesta a la demandante es concorde con la duración y con la gravedad de la infracción de las normas de competencia comunitarias que se ha acreditado.
klage, gestützt auf eine schiedsklausel - rückforderung eines von der kommission gezahlten vorschusses für ein demonstrationsvorhaben auf dem gebiet der sonnenenergie
163 - la caja se propone gue en los monumentos históricos tenga lugar una actividad permanente concorde con el estilo y la vocación del edificio gue pueda reintegrarlo en la vida contemporánea.
vergangenheit mit neuem leben zu erfüllen, war die caisse nationale des monuments historiques auf der suche nach einer im stil und in der bestimmung dem jeweiligen gebäude angemessenen ständigen funk tion, die eine eingliederung in das leben der gegenwart erlaubt.
el 31 de mayo de 2003, el concorde efectuaba su último vuelo nueva york-parís, a casi 2.500 km/h y en menos de cuatro horas.
am 31. mai 2003 startete die concorde zu ihremletzten flug mit etwa 2 500 km/h und in wenigerals vier stunden von new york nach paris.
concorde a este esquema, presentaremos primero el impacto de las formaciones en las mujeres, seguidamente- en los cambios de mentalidad y el desarrollo personal y, finalmente, en las propias empresas.
unter berücksichtigung all dieser einschränkungen wurde ver sucht, Überlegungen über die auswirkungen der verschiedenen programme auf die organisationen anzustellen, in deren rahmen sie stattgefunden haben.
es más bien fuera del plano comunitario en donde se firman importantes acuerdos: concorde, airbus, espacio, lanzadores de cohetes ariane, satélites de comunica ción, informática.
- ein system wählen, das verwaltungstechnisch einfach und leicht zu handhaben ¡st, möglichst wenig politische und konstitu tionelle schwierigkeiten aufwirft und rasch eingeführt werden kann; - komplikationen mit drittländern, vor allem mit den öllieferanten und den ländern, mit denen wir präferenzabkommen geschlossen haben, auf ein mindestmaß beschränken;
en ensayos clínicos con dosis de hasta 700 mg/m² administradas cada 2 semanas, el perfil de seguridad concordó con el descrito en la sección 4.8.
in klinischen studien mit dosen von bis zu 700 mg/m² alle zwei wochen stimmte das sicherheitsprofil mit dem in abschnitt 4.8 beschriebenen überein.