Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿estás seguro?
bist du sicher?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿estás seguro de
greifen sie zu umweltfreundlichen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿estás seguro de eso?
bist du dir da sicher?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no estás seguro de cómo comenzar?
sie sind sich nicht sicher, wie sie bei titan poker anfangen sollen?
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ve a un lugar en donde estés seguro.
gehe an einen ort, wo du sicher bist.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿estás seguro que quieres borrar el log?
log-datei wirklich löschen?
Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca le enseñes a un niño algo de lo que no estás seguro.
bringe einem kind nie etwas bei, dessen du dir nicht sicher bist.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mejor es imprimirlo y leerlo por entero utilizando un dicdonario si no estás seguro.
das beste ist, ihn nochmals auszudrucken und vom ersten bis zum letzten wort durchzulesen und, falls du dir nicht sicher bist, ein wörterbuch zu benutzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿estás seguro de que aquello que tanto anhelas también te hará feliz?
bist du sicher, dass das, was du so heiß ersehnst, dich auch glücklich machen wird?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
probablemente aparezca un mensaje de confirmación en el que se te pregunte si estás seguro de que deseas ejecutar este programa.
gefragt, ob sie sich sicher sind, dass sie diese software ausführen möchten.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿estás seguro de que la victoria no te ha costado demasiado cara, como a muchos conquistadores?
»wissen sie aber auch bestimmt, daß es ihnen nicht ergeht, wie einem jener eroberer, deren sieg zu teuer erkauft war?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"¿estás seguro de que quieres que te lo diga?" "¡por favor, soy todo oídos!"
"bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "ich bin ganz ohr!"
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si no estás seguro de algo, pregunta a alguien primero: consultar a un instructor o a un compañero puede impedir que ocurra un accidente.
wenn sie einen arbeitsunfall haben oder sich bei der arbeit gesundheitliche schäden zuziehen, leiden sie unter umständen für den rest ihres lebens an den folgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué consejo le daría a los aspirantes a empresarios?mientras estés seguro de tus ideas y creas en ti mismo, continúa y no abandones.
was würden sie einem aufstrebenden unternehmer raten?solange du fest an deine ideen und an dich selbst glaubst, geh deinen weg und schieb deine ideen nicht bei seite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sino estás seguro de lo que puedes ofrecer, solo con mostrar que te interesa, y con apoyar lo que hacen los cuidadores, ya estarías ayudando a aquellos que realizan un trabajo muy duro e importante que a menudo olvidamos.
allein die tatsache, dass sie interesse zeigen und die arbeit von sozialarbeitern unterstützen, reicht, um all jene, deren harte und wichtige arbeit oft vergessen wird, erheblich zu motivieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuidado: todos los archivos actualmente almacenados en x '%hs'x serÁn borrados y perdidos (no seran encriptados)!estás seguro de querer continuar con el formato?
warnung: alle zurzeit gespeicherten dateien auf x '%hs'x werden gelöscht und gehen verloren (sie werden nicht verschlÜsselt!)!möchten sie trotzdem mit dem formatieren beginnen?
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: