Results for hiprolosa translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

hiprolosa

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

hidroxipropilcelulosa (hiprolosa)

German

hyprolose

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

carmelosa de calcio hiprolosa

German

carmellose-calcium hyprolose

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

núcleo croscarmelosa sódica hiprolosa

German

tablettenkern croscarmellose-natrium hyprolose magnesiumstearat (e572)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

manitol hiprolosa (e 463) estearato de magnesio.

German

mannitol hyprolose (e 463) magnesiumstearat

Last Update: 2014-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

núcleo: almidón de maíz hiprolosa estearato de magnesio

German

10 filmtabletten 20 filmtabletten 30 filmtabletten 50 filmtabletten 60 filmtabletten 90 filmtabletten 100 filmtabletten 200 filmtabletten 500 filmtabletten

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

manitol, hiprolosa (e 463) y estearato de magnesio.

German

mannitol, hyprolose (e 463) und magnesiumstearat.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

carmelosa de calcio hiprolosa lactosa monohidrato estearato de magnesio

German

carmellose-calcium hyprolose lactose-monohydrat magnesiumstearat

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

núcleo del comprimido lactosa monohidrato hiprolosa crospovidona celulosa microcristalina estearato de magnesio

German

tablettenkern lactose-monohydrat hyprolose crospovidon mikrokristalline cellulose magnesiumstearat

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

los demás componentes son: lactosa monohidrato, hiprolosa, carmelosa de calcio y estearato de magnesio.

German

die sonstigen bestandteile sind:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

núcleo del comprimido: lactosa monohidrato, hiprolosa, crospovidona, celulosa microcristalina, estearato de magnesio,

German

(tablettenkern) lactose-monohydrat, hyprolose, crospovidon, mikrokristalline cellulose, magnesiumstearat und

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los demás componentes en el comprimido son croscarmelosa sódica, hiprolosa, estearato magnésico, celulosa microcristalina, laurilsulfato de sodio.

German

die sonstigen bestandteile des tablettenkerns sind: croscarmellose-natrium, hyprolose, magnesiumstearat, mikrokristalline cellulose, natriumdodecylsulfat.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

núcleo del comprimido: almidón de maíz, hiprolosa, estearato de magnesio, sílice coloidal anhidra, lactosa monohidrato recubrimiento del comprimido: hipromelosa, macrogol 8000, dióxido de titanio (e-171).

German

maisstärke, hyprolose, magnesiumstearat (ph.eur.), hochdisperses siliciumdioxid, lactose-monohydrat tablettenfilm:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,748,700,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK