Results for jesús de nazaret translation from Spanish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

jesús de nazaret

German

christus

Last Update: 2012-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y le dijeron que pasaba jesús de nazaret

German

da verkündigten sie ihm, jesus von nazareth ginge vorüber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y las multitudes decían: --Éste es jesús el profeta, de nazaret de galilea

German

das volk aber sprach: das ist der jesus, der prophet von nazareth aus galiläa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

aconteció en aquellos días que jesús vino de nazaret de galilea y fue bautizado por juan en el jordán

German

und es begab sich zu der zeit, daß jesus aus galiläa von nazareth kam und ließ sich taufen von johannes im jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

lugar donde se puede ver al niño jesús de praga

German

ort, wo sie das prager jesulein erblicken

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

porque le hemos oído decir que ese jesús de nazaret destruirá este lugar y cambiará las costumbres que moisés nos dejó

German

denn wir haben ihn hören sagen: jesus von nazareth wird diese stätte zerstören und ändern die sitten, die uns mose gegeben hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cuando vio a pedro calentándose, se fijó en él y le dijo: --tú también estabas con jesús de nazaret

German

und da sie sah petrus sich wärmen, schaute sie ihn an und sprach: und du warst auch mit jesus von nazareth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

pilato escribió y puso sobre la cruz un letrero en el cual fue escrito: jesÚs de nazaret, rey de los judÍos

German

pilatus aber schrieb eine Überschrift und setzte sie auf das kreuz; und war geschrieben: jesus von nazareth, der juden könig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

les preguntó, pues, de nuevo: --¿a quién buscáis? ellos dijeron: --a jesús de nazaret

German

da fragte er sie abermals: wen suchet ihr? sie sprachen: jesum von nazareth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y cuando oyó que era jesús de nazaret, comenzó a gritar diciendo: --¡jesús, hijo de david, ten misericordia de mí

German

und da er hörte, daß es jesus von nazareth war, fing er an, zu schreien und zu sagen: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cerca de aquí, encontrarás una iglesia en la que aloja el famoso niño jesús de praga.

German

nur ein kleines stück weiter finden sie die kirche, in der sich der berühmte säugling, das prager jesulein, befindet.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

le contestaron: --a jesús de nazaret. les dijo jesús: --yo soy. estaba también con ellos judas, el que le entregaba

German

sie antworteten ihm: jesum von nazareth. jesus spricht zu ihnen: ich bin's! judas aber, der ihn verriet, stand auch bei ihnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cuando cumplieron con todos los requisitos de la ley del señor, volvieron a galilea, a su ciudad de nazaret

German

und da sie alles vollendet hatten nach dem gesetz des herrn, kehrten sie wieder nach galiläa zu ihrer stadt nazareth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

diciendo: --¿qué tienes con nosotros, jesús de nazaret? ¿has venido para destruirnos? sé quién eres: ¡el santo de dios

German

und sprach: halt, was haben wir mit dir zu schaffen, jesus von nazareth? du bist gekommen, uns zu verderben. ich weiß wer du bist: der heilige gottes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

me refiero a jesús de nazaret, y a cómo dios le ungió con el espíritu santo y con poder. Él anduvo haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque dios estaba con él

German

wie gott diesen jesus von nazareth gesalbt hat mit dem heiligen geist und kraft; der umhergezogen ist und hat wohlgetan und gesund gemacht alle, die vom teufel überwältigt waren; denn gott war mit ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

bajo la colina de petřín no olvides visitar la estatua del mundialmente famoso niño jesús de praga, al que se atribuyen poderes milagrosos.

German

am fuße der petřín-anhöhe sollte man nicht vergessen, die weltberühmte statue des prager jesuleins zu besuchen, der wundersame wirkungen nachgesagt werden.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

de regreso a la ciudad para en la iglesia de nuestra señora de la victoria en la calle karmelitská para visitar a la estatua del niño jesús de praga.

German

auf dem rückweg in die stadt halten sie dann bei der kirche der jungfrau maria vom siege (kostel panny marie vítězné) in der karmelitská-straße an und besuchen die statue des prager jesuskinds.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

no muy lejos de la plaza de malostranské náměstí también descubrirás la iglesia de nuestra señora de la victoria, famoso por su legendario niño jesús de praga.

German

unweit des kleinseitner rings entdecken sie auch die kirche maria vom siege (kostel panny marie vítězné), die dank des legendären prager jesulein (pražské jezulátko) sehr berühmt ist.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

esta estatuilla, al igual que el famoso niño jesús de praga, ostenta una colección de valiosos trajes traídos por peregrinos de todos los rincones del mundo.

German

auch diese statuette kann sich ähnlich wie das weltberühmte prager jesuskind einer sammlung wertvoller kleider rühmen, die pilger aus allen ecken der welt hierhin mitbringen.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y si el espíritu de aquel que resucitó a jesús de entre los muertos mora en vosotros, el que resucitó a cristo de entre los muertos también dará vida a vuestros cuerpos mortales mediante su espíritu que mora en vosotros

German

so nun der geist des, der jesum von den toten auferweckt hat, in euch wohnt, so wird auch derselbe, der christum von den toten auferweckt hat, eure sterblichen leiber lebendig machen um deswillen, daß sein geist in euch wohnt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,726,492,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK