Results for priežasčių translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

priežasčių

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

(4) dėl šių priežasčių reglamentą (eb) nr.

German

(4) die verordnung (eg) nr.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

valstybės narės dėl priežasčių, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, negali:

German

(1) die mitgliedstaaten dürfen aus gründen, die sich auf die elektromagnetische verträglichkeit beziehen,

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3-4 dalyse nurodyti pranešimai perduodami elektroniniu būdu per šiuo tikslu sukurtą integruotą tinklą, išskyrus atvejus, kai dėl svarbių techninių priežasčių reikia laikinai naudotis kitomis ryšio priemonėmis.

German

(5) die mitteilungen nach den absätzen 3 und 4 werden elektronisch über das für diesen zweck eingerichtete integrierte netz übermittelt, sofern nicht zwingende technische gründe vorübergehend die benutzung anderer kommunikationsmittel erforderlich machen.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(38) dėl pirmiau nurodytų priežasčių komisija priėjo prie išvados, kad koncentracija, apie kurią pranešta, nėra didelė kliūtis veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje arba didžiojoje jos dalyje.

German

(38) aus den vorstehend dargelegten gründen ist die kommission zu dem ergebnis gelangt, dass der geplante zusammenschluss wirksamen wettbewerb im gemeinsamen markt oder einem wesentlichen teil davon nicht spürbar behindern würde.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(1) Į europos esamų komercinių cheminių medžiagų sąrašą [2] įrašytų tam tikrų medžiagų gamintojams ir importuotojams gali būti liepta suteikti papildomą turimą informaciją ir (arba) ištirti esamą medžiagą, jei yra svarių priežasčių manyti, kad ji kelia didelį pavojų žmonėms arba aplinkai.

German

(1) die hersteller und importeure bestimmter im europäischen verzeichnis der auf dem markt vorhandenen chemischen stoffe aufgeführter bestimmter stoffe [2] können verpflichtet werden, zusätzliche in ihrem besitz befindliche informationen vorzulegen und/oder den altstoff einer prüfung zu unterziehen, wenn triftige gründe für die annahme vorliegen, dass der stoff eine ernste gefährdung für mensch oder umwelt darstellt.

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,859,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK