Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anunciaba la programación de una reunión que rebecca y ethan habían logrado incluir en el programa de una conferencia en la escuela de derecho de harvard el 11 de diciembre de ese año.
rebecca beschrieb darin lediglich die agenda für ein meeting, das sie und ethan auf einer konferenz an der harvard law school am 11. dezember 2004 unterbringen konnten.
durante el año pasado que global voices estuvo buscando un director ejecutivo, su manejo estuvo a cargo de los co-fundadores rebecca mackinnon y ethan zuckerman.
ein jahr lang war gv auf der suche nach einem geschäftsführer, der das management des projektes den beiden gründern rebecca mackinnon und ethan zuckerman abnehmen soll.
esta subvención le permitirá a rebecca y a su equipo clasificar a las compañías de internet en lo que respecta a qué tan bien protegen la privacidad de sus usuarios, y publicar un ranking global para alentar a las compañías a que mejoren sus prácticas.
diese finanzielle förderung wird es rebecca und ihrem team ermöglichen, internetunternehmen hinsichtlich des schutzes der privatsphäre der jeweiligen nutzer zu bewerten und ein weltweites ranking herauszugeben, das unternehmen dazu motivieren wird, ihre praktiken zu verbessern.
rebecca, del reino unido, pasó seis meses en grecia en un proyecto de protección del oso, realizando una labor estructural y colaborando en la investigación científica, así como en campañas de concienciación pública.
rebecca, aus großbritannien verbrachte sechs monate in griechenland bei einem bärenschutzprojekt. sie führte bauarbeiten aus, half bei wissenschaftlichen forschungsarbeiten und kampagnen zur sensibilisierung der Öffentlichkeit.
"las personas usan, actualmente, las plataformas de los medios sociales, los servicios de telecomunicaciones y los teléfonos inteligentes de estas compañías", comenta rebecca.
"menschen nutzen plattformen sozialer medien, telekommunikationsdienste und smartphones dieser unternehmen", sagt rebecca.
para generar direcciones, emplea los siguientes textos: • abdul; aliya; adam; alan; alex; alisha; anjali; andrew; anna; bill; bob; brenda; brent; brian; claudia; dave; debby; frank; fred; george; halima; jack; james; jamila; jane; jimmy; john; jose; joshua; kevin; marcus; maria; mary; matt; michael; mike; mohammed; muhammed; peter; ray; rebecca; robert; sales; salina; sam; shakil; stan; steve; ted; tom combina este resultado con los dominios encontrados en los ficheros donde ha buscado direcciones anteriormente.
um adressen zu generieren werden folgende zeichenketten verwendet: • abdul; aliya; adam; alan; alex; alisha; anjali; andrew; anna; bill; bob; brenda; brent; brian; claudia; dave; debby; frank; fred; george; halima; jack; james; jamila; jane; jimmy; john; jose; joshua; kevin; marcus; maria; mary; matt; michael; mike; mohammed; muhammed; peter; ray; rebecca; robert; sales; salina; sam; shakil; stan; steve; ted; tom es wird mit domain namen kombiniert welche auf dem system in dateien gefunden wurde.