Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comunicación con usted, el ciudadano
durch kommunikation mit ihnen – dem bürger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lleve con usted el envase del medicamento.
bitten sie eine andere person darum oder rufen sie einen krankenwagen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
su médico comentará con usted el mejor método anticonceptivo para usted.
ihr arzt wird mit ihnen gemeinsam besprechen, welche verhütungsmethoden für sie am besten geeignet ist.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
lleve siempre con usted el blíster etiquetado del medicamento, aunque esté vacío.
bringen sie immer die tablettenpackung mit, auch wenn diese leer ist.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
su médico comentará con usted el riesgo potencial de tomar glivec durante el embarazo.
ihr arzt wird mit ihnen die möglichen risiken einer einnahme von glivec während der schwangerschaft besprechen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
lleve con usted el envase del medicamento, así su médico sabrá lo que ha tomado.
nehmen sie die packung des arzneimittels mit, damit der behandelnde arzt weiß, was sie eingenommen haben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la comisaria cresson se comprometio a mantener al consejo plenamente informado de cualquier conversacion mantenida con los interlocutores de la ue a este respecto.
das mitglied der kommission frau cresson sagte zu, den rat über alle einschlägigen gespräche mit den partnern der eu umfassend zu unterrichten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en cumplimiento de mis deberes, he hecho referencia a las conversaciones mantenidas con usted y para las que tenía el mandato
dieser aspekt beschäftigt uns alle, und zu diesem aspekt möchte ich mich äußern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta disposición no se aplicará si en el momento de la solicitud el prestamista no está dispuesto a celebrar con usted el contrato de crédito.
diese bestimmung gilt nicht, wenn der kreditgeber zum zeitpunkt der beantragung nicht zum abschluss eines kreditvertrags mit ihnen bereit ist.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dirigiéndose a sir henry declaró: «sabemos que con usted el parlamento europeo podrá afirmar sus poderes».
an sir henry gewandt, erkärte sie: „wir wissen, daß das europäische parlament mit ihnen als präsidenten seine befugnisse voll wird wahrnehmen können."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la duración del tratamiento puede variar en función de su enfermedad o de paciente a paciente, por lo que su médico analizará con usted el tiempo que debe estar en tratamiento con erbitux.
daher mit ihnen besprechen, wie lange sie die erbitux-infusionen erhalten.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
en tal caso se convertirá usted en un gran presidente de una gran comisión, en cooperación con un nuevo parla mento que sin lugar a dudas estará dispuesto a preparar junto con usted el camino.
dann werden sie im zusammenwirken mit einem neuen parlament, das ohne zweifel bereit sein wird, auf diesem weg mit ihnen zusammenzuarbeiten, ein bedeutender präsident einer bedeutenden kommission werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el consejo acoge favorablemente las importantes y oportunas conversaciones mantenidas con el primer ministro fuad siniora.
der rat würdigt die wichtigen und rechtzeitigen gespräche mit ministerpräsident fouad siniora.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kinkel estrecha colaboración y en un clima lleno de confianza con ustedes, el parlamento europeo.
kinkel hier ist eben ein ganz empfindlicher bereich nationaler souveränität berührt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esto es a lo que aludió el vicepresidente andriessen en sus conversaciones mantenidas con las autoridades alemanas, en el marco de sus competencias.
bericht von herrn mottola, angenommen am 18. 1. 1990 (pe a3-111/89) über den vorschlag zur errichtung einer gemeinsamen marktorganisation für rohtabak (kom(89) 424 endg.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como consecuencia de las conversaciones mantenidas con la comisión, las partes en el procedimiento realizaron varias propuestas firmes para cumplir las condiciones impuestas por la comisión.
nach gesprächen mit der kommission machten die anmeldenden parteien verschiedene verbindliche vorschläge, um die einwände der kommission zu berücksichtigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en la conversación mantenida con los norteamericanos y nuestro grupo de trabajo en nueva york, que no se limitó solamente al tema de la tvad sino a la telecomunicación en su conjunto -y que llamamos sociedad de la información, hemos mantenido un debate muy interesante sobre el papel de la estandarización.
es stimmt, daß sie jetzt viel vorsichtiger und weniger ehrgeizig ist und sich darauf beschränkt, eine strategie für ein breitbildschirmformat und für eine digitale norm vorzuschlagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a raíz de las conversaciones mantenidas con la comisión en 2001 en el contexto de un caso de antimonopolio, se introdujo una serie de disposiciones en los reglamentos de la fifa sobre la situación y el traspaso de los jugadores.
nachdem die fifa 2001 im rahmen eines kartellfalls gespräche mit der kommission geführt hatte, wurde in die fifa-regeln ein neues reglement bezüglich status und transfer von spielern aufgenommen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
basado en una conferencia de prensa celebrada el 22 de junio, en una sesión de la comisión de industria, comercio exterior, investigación y energía del parlamento europeo y en conversaciones mantenidas con el portavoz del señor busquin
"die leistungsbewertung hat sich mit der identifizierung und klaren benennung derjenigen, die den anforderungen nicht entsprechen, als erfolgreich erwiesen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de las conversaciones mantenidas con diversos operadores se desprende claramente que algunos no estarían interesados en un régimen especial, si bien otros reconocen que el uso de diversos tipos de sellos complicaría innecesariamente las cosas a sus clientes, por lo que acogerían favorablemente la posibilidad de poder simplificar.
diskussionen mit mehreren dienstleistern haben gezeigt, dass manche an einem solchen system nicht interessiert sind, während andere einräumen, dass mehrere sätze von postwertzeichen die sache für ihre kunden unnötig komplizieren würden und dass eine vereinfachung begrüßenswert wäre.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: