Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y dentro de ello, evidentemente, en la energía fotovoltaica.
obwohl gas eine relativ saubere energieform ist, wird bei der verbrennung natürlich doch c02 freigesetzt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero dentro de un momento volveremos a hablar de ello.
ich fordere die kom mission auf, ihre entscheidung noch einmal zu überprüfen und richtungsweisende maßnahmen zu ergreifen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si dentro de poco no encuentro otro empleo, probablemente comience a estudiar otra vez".
wenn ich in absehbarer zeit keine andere stelle finde, will ich vielleicht nochmal studieren."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero ¿qué ocurrirá si dentro de uno o dos años se produce un cierre de fronteras?
aber was geschieht, wenn in ein oder zwei jahren die grenzen geschlossen werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como consecuencia de ello y en aplicación de las medidas
c 244 vom 28.9.1990 und bull. eg 7/81990, ziff. 1.3.166. 2) bull. eg 12-1990.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
reconozco que no es fácil y dentro de un instante volveré a hablar de ello.
doch wer kann auch nur einen augenblick lang glauben, daß die staaten sich nicht um das verfahren streiten werden, um ihre verschiedenen positionen zu untermauern und ihren standpunkt zu verteidigen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos convencidos de ello y le deseamos mucha suerte.
gibt es einwände?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente. — tomaremos nota de ello y lo comprobaremos.
der präsident. — wir nehmen das zur kenntnis und werden es überprüfen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos tomado nota de ello y lo vemos de modo muy positivo.
wir haben das auch vernommen und sehen das sicherlich positiv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que sean cada vez más conscientes de ello y actúen en consecuencia.
die häufige gleichsetzung von opfern und tätern ist höchst charakteristisch für das heutige herangehen und beweist die in dieser beziehung herrschende heuchelei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ello se desprende que dentro de gna no hay un accionista que pueda ejercer un control mayoritario en la empresa.
daraus folgt, dass es bei gna keinen teilhaber gibt, der die mehrheitskontrolle über das unternehmen ausüben kann.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
desearía que el parlamento tomara nota de ello y que se evitaran interpretaciones tendenciosas.
wir können natürlich statt der bosnien-debatte eine einstündige geschäftsordnungsdebatte durchführen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como consecuencia de ello, actualmente no existe ninguna posibilidad de competencia dentro de la marca y la separación de los mercados nacionales es totd.
hieraus folgt, daß es gegenwänig innerhalb der märkte keinerlei wettbewerb gibt; die abschottung der nationalen märkte ist perfekt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el director decidirá las transferencias entre capítulos y de un articulo a otro dentro de un mismo capítulo e informará de ello al subcomité.
mittelübertragungen von kapitel zu kapitel und von artikel zu artikel innerhalb eines kapitels werden vom direktor beschlossen, der den unterausschuss darüber unterrichtet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados miembros informarán de ello a la comisión dentro de los cinco días siguientes a la retirada de las solicitudes y devolverán las fianzas correspondientes.
die mitgliedstaaten unterrichten die kommission innerhalb von fünf tagen nach der zurücknahme des antrags und geben die sicherheit frei.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados miembros informarán de ello a la comisión dentro de los cinco días siguientes a la retirada de las solicitudes de certificado y devolverán las garantías.
die mitgliedstaaten unterrichten die kommission innerhalb von fünf tagen nach der zurückziehung des lizenzantrags und geben die geleistete sicherheit frei.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque reconozco que mis colegas españoles no están dispuestos aún a ello y que mi amigo pedro arguelles va a decir dentro de poco unas palabras sobre esre tema.
die arbeiten der nro mit der bezeichnung „medical aid for palestinians"waren heldenhaft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a consecuencia de ello, podría haber una redistribución de las asignaciones dentro de dichos pro gramas en beneficio de zonas afectadas por el declive industrial.
es könnte aus diesem grunde zu einer neuaufteilung der mittel innerhalb dieser programme zugunsten solcher gebiete kommen, die von einer rückläufigen entwicklung der industrie betroffen sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos ocuparnos de ello inmediatamente, de lo contrario, dentro de seis meses diremos que, desgraciadamente, señor presidente, si bien nuestras resoluciones eran buenas, quizás por culpa del presidente
derzeit befinden wir uns immer noch im zustand einer oligarchie, nicht jedoch einer demokratie, wenn zwölf personen über das los von 320 millionen einwohnern beschließen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al margen de ello coordina las tareas para la elaboración de programas comunes de investigación dentro de los programas marco de investigación de la comunidad europea.
er koordiniert außerdem die arbeiten zur erstellung gemeinsamer forschungsprogramme im rahmen der for schungsrahmenprogramme der europäischen gemeinschaft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: