Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in vielen fällen
in vielen fällen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus gilt mein dank den
darüber hinaus gilt mein dank den
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der preisindex soll ein allgemeines bild von dem vermitteln , was mit sehr vielen preisen geschieht .
der preisindex soll ein allgemeines bild von dem vermitteln , was mit sehr vielen preisen geschieht .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
interferry ltd. en edmond depaire ltd. vielen onder de zeggenschap van de belgische spoorwegen.
interferry ltd. en edmond depaire ltd. vielen onder de zeggenschap van de belgische spoorwegen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ein solches warnsystem scheint zwar ab dem jahr 2002 lediglich für bestimmte krankheiten bzw. krankheiterreger errichtet worden zu sein, wofür auch in vielen fällen das entspr.
ein solches warnsystem scheint zwar ab dem jahr 2002 lediglich für bestimmte krankheiten bzw. krankheiterreger errichtet worden zu sein, wofür auch in vielen fällen das entspr.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, permítame que en nombre de mi grupo, la izquierda unitaria europea, y en mi condición de presidente de la comisión de política regional, le diga simplemente vielen dank. muchas gracias.
im namen meiner fraktion teile ich mit, daß wir eine solche lösung unterstützen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der bedeutendste vorteil der digitalisierung besteht bei allen Übertragungswegen in der größeren Übertragungskapazität dank einer effizienteren nutzung des frequenzspektrums.
der bedeutendste vorteil der digitalisierung besteht bei allen Übertragungswegen in der größeren Übertragungskapazität dank einer effizienteren nutzung des frequenzspektrums.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die vielen zugehörigen anlieferungs- und lagerhallen, die kaianlagen und die gleisstränge war der standort industriell geprägt, befindet sich aber seit der verlagerung des großmarktes im wandel von industrie zu dienstleistung.
aunque los numerosos depósitos, almacenes, embarcaderos y vías de transporte en desuso han dejado la huella de la antigua industria del lugar, desde que se trasladó el mercado mayorista, la zona ha experimentado una transformación de la industria a los servicios.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
danke kartoffelchip
fille danke
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: