Results for ya falta menos translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

ya falta menos

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

hará falta menos combustible para la calefacción.

German

bäuden in die umwelt verlorengeht, desto weniger brennstoffe sind zu deren beheizung notwendig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si falta menos de una hora hasta la próxima dosis:

German

wenn sie bis zur einnahme der nächsten vorgesehenen dosis weniger als eine stunde zeit haben:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

de hecho, en algunos estados miembros ya falta mano de obra.

German

in einigen mitgliedstaaten herrscht jetzt schon arbeitskräftemangel in der fischerei.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el coste de lanzamiento es superior al de los satélites leo, pero hacen falta menos satélites.

German

die kosten für die positionierung sind höher als bei leo-satelliten, doch werden weniger satelliten benötigt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, para producir materiales reciclando residuos suele hacer falta menos energía que si se utilizan materias primas primarias.

German

darüber hinaus wird für die herstellung von werkstoffen durch stoffliche verwertung häufig weniger energie gebraucht als für deren herstellung aus primärrohstoffen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que si eres blogger, ponte a escribir, porque para los premios del año que viene falta menos de un año y podrías ser parte de ellos.

German

wenn du also selbst blogger bist, bleib am ball, denn in nicht mal einem jahr werden wieder die besten blogs gesucht, und du könntest dabei sein!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por tanto, hace falta menos gestión particularista. todas las instituciones deben ser más de mocráticas y más eficaces, no en balde hemos insistido en la proporcionalidad.

German

nicht um die schaffung von institutionen geht es, sondern um die schaffung einer gemeinschaft mit gemeinsamen werten, nicht die verwaltungsstruktur steht im mittelpunkt, sondern die gestaltung der zukunft für unsere jugend.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y una última cuestión. falta menos de lo que sugiere la sra. peijs, pues el sistema que ha propuesto ahora la comisión se basa en un sistema de 1993 de la onu.

German

wir hoffen, daß diese punkte bei der konferenz in barcelona entsprechend berücksichtigt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada país europeo es así más frágil, sobre todo cuando el comercio mundial crece más lentamente y de forma más irregular: una producción muy eficiente en términos técnicos puede hacerse no rentable rápidamente, y hace falta menos tiempo para cerrar una empresa que para reconstruir otra nueva.

German

außerdem ist je­des dieser länder wirtschaftlich weitaus mehr vom welthandel abhängig als die beiden konkurrierenden blöcke.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

existe, portanto, una correlación inversa entre la precariedad en el empleo y el absentismo. parece como si el vínculo entre la estabilidad en el empleo y el absentismo fuera más fuerte que el existente entre la penosidad del trabajo y el absentismo: un trabajador con cett que haya de trabajar siempre en una postura incómoda falta menos al trabajo, en promedio, que un trabajador con cdi que no haya de adoptar casi nunca ese tipo de postura (cuadro 1).

German

es besteht also eine umgekehrte abhängigkeil zwischen ungesicherten arbeitsverhältnissen und fehlzeiten, die darauf schließen läßt, daß ein stärkerer zusammenhang zwischen unbefristeten arbeitsverhältnissen und fehlzeiten einerseits besteht als zwischen arbeitsplätzen, die mit beeinträchtigungen verbunden sind, und fehlzeiten andererseits: eine zeitarbeitskraft, die ständig in einer unbequemen körperhaltung arbeiten muß, fehlt im durchschnitt seltener als ein fest angestellter arbeitnehmer, der kaum je in unbequemer hallung arbeiten muß (tabelle 1).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,258,287 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK