Results for algunas palabras llaves o claves translation from Spanish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Greek

Info

Spanish

algunas palabras llaves o claves

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Greek

Info

Spanish

ahora, algunas palabras a título personal.

Greek

Αριθ. 2-371/292

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora algunas palabras sobre la foca fraile.

Greek

Λίγα λόγια τώρα για την φώκη μοναχό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

permítanme que diga algunas palabras sobre los asistentes.

Greek

Επιτρέψτε μου τώρα να πω μια λέξη και για τους βοηύούς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quiero decir aún algunas palabras sobre el presupuesto.

Greek

Πρώτον: η συγκέντρωση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto al resto, me contentaré con algunas palabras.

Greek

Γενικά, η έκθεση του κ. formigoni είναι σωστή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora, permítanme algunas palabras sobre los aspectos presupuestarios.

Greek

Η Επιτροπή Γεωργίας έκανε μία αυτοκριτική, υπήρξε ειλικρινής και είπε ότι η κατάσταση πρέπει να αλλάξει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por último, algunas palabras sobre los criterios de con vergencia.

Greek

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en base a algunas palabras clave, quisiera dar una pequeña orientación.

Greek

Έχει επίσης ζωτι­κή σημασία για την προστασία του περιβάλλοντος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desearía añadir algunas palabras a la última frase de esta enmienda 13.

Greek

Θα ήθελα να προσθέσω λίγα λόγια στην τελευταία φράση της τροπολογίας 13.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

permítanme, no obstante, decir algunas palabras en nombre de la comisión.

Greek

Επιτρέψτε μου ωστόσο να πω δυο λόγια εξ ονόματος της Επιτροπής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también quisiera decir algunas palabras sobre el punto relativo a la investigación.

Greek

Προχωρώ στον προϋπολογισμό της Επιτροπής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

catálogo por palabras llave

Greek

κατάλογος βάσει λέξεων-κλειδιών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

algunas palabras sobre la cuestión de la ampliación en el marco de la problemática interinstitucional.

Greek

Η ψηφοφορία θα πραγματοποιηθεί αύριο, Πέμπτη, στις 18.30.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

permítanme que diga algunas palabras sobre los temas que constituían el centro de interés de todas las

Greek

Το έλλειμμα των 827 εκατ. ecu της χρήσεως 1984 συνέβαλε στη διαμόρφωση του γνω­στού πλέον βάρους του παρελθόντος που σήμερα εκτιμά­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

así, pues, aquí se omiten algunas palabras que, en cambio, figuran en otras versiones.

Greek

Τότε θα εκτιμήσουμε κατά πόσο πρόκειται για παράβαση της Συνθήκης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

déjenme añadií algunas palabras a la enmienda que apoyan algunos gtupos, incluido el gtupo socialista.

Greek

Ακριβώς, με τέτοιες συνθήκες που επικρατούν, διε­νεργούνται πάρα πολλά πειράματα με τα ζώα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

donnez (ldr), ponente. — (fr) permítanme algunas palabras de explicación.

Greek

donnez (ldr), εισηγητής. — (fr) Στη δεύτερη υπόθεση τα γεγονότα είναι ελαφρώς διαφορετικά' υπάρχει πάλι η κατηγορία δωροδοκίας, διαφθοράς, αλλά οι βάσεις διαφέ­ρουν και πάλι έχουμε να κάνουμε με το fumus persecusio­nis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

antes de referirme a la política agrícola, permítanme, que diga algunas palabras sobre el presupuesto del parlamento.

Greek

Το Κοινοβούλιο ξεκινά ψηλά, το Συμβούλιο περικόπτει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

además, deseo decir algunas palabras acerca de la amplia ción de la unión hacia europa del este y europa central.

Greek

Θέλω, πέραν αυτού, να πω λίγα λόγια για την διεύ­ρυνση της Ένωσης προς την Ανατολική και Κεντρική Ευρώπη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

finalmente, señora presidenta, algunas palabras sobre la cuestión de los derechos humanos. el presidente delors no tocó el tema.

Greek

Δεν ακούσθηκε τίποτα, στο πρόγραμμα, για τις σχέσεις με τη Λατινική Αμερική.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,740,631,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK