Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el vil nunca más será llamado generoso; ni noble, el canalla
לא יקרא עוד לנבל נדיב ולכילי לא יאמר שוע׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no conviene al hombre vil la grandilocuencia. cuánto menos al noble el labio mentiroso
לא נאוה לנבל שפת יתר אף כי לנדיב שפת שקר׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
como escorias de plata arrojadas sobre un tiesto, son los labios enardecidos y el corazón vil
כסף סיגים מצפה על חרש שפתים דלקים ולב רע׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acuérdate de que el enemigo ha injuriado a jehovah; un pueblo vil ha blasfemado tu nombre
זכר זאת אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es
ובדלת העולם בחר האל ובנמאס ובאשר כאין למען בטל את אשר ישנו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le sucederá en su lugar un hombre vil, al cual no se ha dado el esplendor del reino. habiendo tranquilidad, vendrá y tomará el reino con intrigas
ועמד על כנו נבזה ולא נתנו עליו הוד מלכות ובא בשלוה והחזיק מלכות בחלקלקות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aquel ante cuyos ojos es menospreciado el vil, pero que honra a los que temen a jehovah; aquel que a pesar de haber jurado en perjuicio suyo, no por eso cambia
נבזה בעיניו נמאס ואת יראי יהוה יכבד נשבע להרע ולא ימר׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero acerca de ti, jehovah ha mandado: "nunca más sea mencionado tu nombre. de la casa de tu dios destruiré los ídolos y las imágenes de fundición, y la convertiré en sepulcro; porque fuiste vil.
וצוה עליך יהוה לא יזרע משמך עוד מבית אלהיך אכרית פסל ומסכה אשים קברך כי קלות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting