Results for asimismo les agradeceria despiece translation from Spanish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Italian

Info

Spanish

asimismo les agradeceria despiece

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Spanish

les agradeceria que dejara de dispararle a los objetos, oficial.

Italian

le sarei grata se la smettesse di sparare alle cose.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, les prestará la ayuda necesaria para efectuar los trámites que la legislación imponga.

Italian

essa fornisce loro l'aiuto necessario all’espletamento delle formalità imposte da tale legislazione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, les anima encarecidamente a intercambiarse las buenas prácticas y a efectuar revisiones por pares sobre esta cuestión.

Italian

lo scambio di buone pratiche e gli esami di esperti sul tema sono vivamente incoraggiati.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-sí y les agradecería...

Italian

- e apprezzo quello che voi...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

les agradecería que esperaran unos minutos.

Italian

apprezzerei se aspettaste alcuni minuti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

les agradecería que lo hicieran con urgencia.

Italian

ne avrei bisogno al più presto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

les agradecería dejarnos solos. gracias!

Italian

vi prego di uscire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, les anima a exhibir en los edificios públicos los datos sobre el consumo energético de un modo fácil de comprender que ayude a sensibilizar más sobre la eficiencia energética.

Italian

inoltre, si incoraggiano tali amministrazioni a esporre negli edifici pubblici i relativi dati, con modalità che li rendano facilmente accessibili ai cittadini, per contribuire a una maggiore sensibilizzazione nei confronti dell'efficienza energetica.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, les agradecería que se taparan en nuestra presencia.

Italian

inoltre, vi sarei grato se poteste coprirvi, in nostra presene'a.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora, les agradecería a ambos si pudieran dejarme en paz.

Italian

ora le sarei grato se lei... se entrambi mi lasciaste in pace.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, les recuerda que se puede comprobar fácilmente su autenticidad de forma manual utilizando el sencillo método «toque-mire-gire».

Italian

inoltre, l’opuscolo ricorda che i biglietti sono facili da verificare manualmente, applicando il metodo “toccare, guardare, muovere”.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

les agradecería tuvieran a bien acusar recibo de la presente nota e indicar su acuerdo con el contenido de la misma.

Italian

la prego di accusare ricevuta della presente lettera e di esprimere il suo accordo sul contenuto della medesima.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

caballeros, para estas reuniones les agradecería si se referirían a él como presidente, y no como mi esposo.

Italian

signori, per gli scopi di questa riunione, gradirei se vi riferiste a lui come il presidente, non mio marito.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no, pero les agradecería que se fueran de la gradería... porque ese espacio también es nuestro, y mejor váyanse.

Italian

no, grazie. ma se voi poteste sgombrare le tribune, perche' e' anche il nostro spazio e magari ve ne andate.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- ¿pueden darme crédito? y realmente les agradecería si se fueran al diablo.

Italian

allora mandatelo in cineteca e voi due cercate di andare a quel paese.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"les escribo para decirles que soy soltero y les agradecería que me recomendasen a una enfermera a la que pudiese gustar y gustarme para iniciar una amistad que podría llevarnos al altar".

Italian

"vi scrivo perché sono uno scapolo e vorrei che mi suggeriste un'infermiera a cui piacessi come lei a me per un'amicizia che potrebbe condurci all'altare".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,712,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK