Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿que pasa? ¿estas bien?
cosa succede, stai bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
que pasa, ¿estas jodidamente ciego?
cos'e', dannazione, sei cieco?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, cada dia que el olea
oh, mi salutava tutti i giorni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
querida mamá.; te extraño cada dia que pasa.
cara mamma, mí manchí tanto ogní gíorno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cada dia que pasa es otro dia mas cercano a no vernos nunca mas!
ogni giorno che passa è un altro giorno più vicino al non vedersi mai più!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- aja y cada dia que traeria estas cosas de soja para el almuerzo.
ed ogni giorno, per pranzo, aveva tutta roba di soia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cada día que pasa estás perdiendo plata vos.
stai perdendo soldi,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿que pasa? ¿estas haciendo un show para impresionar a tom?
che c'e', cerchi di fare il grande per impressionare tom?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
denise, estas mas bonita que el dia que te conoci.
denise, sei piu' bella del giorno in cui ti ho conosciuta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hay una cuota de parking de $20 por cada dia que pase aquí.
ci sono da pagare anche 20 dollari per la custodia per ogni giorno che la macchina rimane in questo posto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
por que cada dia que ha tenido desde ese dìa, es gracias a mi.
la cosa migliore che ho fatto in vita mia è stata salvare quel figlio di puttana. perché deve ringraziare me se è ancora vivo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cada dia que no traiamos un nino al mundo era un dia que lamentaria haberse perdido.
ogni giorno che impedivamo a un bambino di nascere era un giorno che avrebbe potuto rimpiangere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿porqué estás mas pesada cada dia?
come mai ingrassi ogni giorno che passa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿que pasa, estás sorprendida de verme?
che c'e'? sei sorpresa di vedermi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con cada momento que pasa, estos cachorros se vuelven más viejos y menos merecedores de nuestra atención.
ogni attimo che passa, questi cuccioli crescono e meritano sempre meno attenzioni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- porque no sé lo que pasa. - estás chiflado.
- perché io non capisco cosa succede.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ya veo lo que pasa. estás engañando a jenny, kevin.
ora capisco cosa sta succedendo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿que pasa? - ¿estás seguro que no notarán el caño con el dinero? .
sei sicuro che non si accorgeranno del tubo con i soldi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: